請用英文翻譯以下的一段文字...緊急...please...

2008-02-11 8:02 am
澳門今天已擁有較爲完善的海陸空交通網路,來自世界不同國家地區的旅客可以選擇不同的交通工具往來澳門。但近年澳門新增多項大型建設,而全澳門的士的數量只有820架,由於在澳門搭的士不是容易的事情,再加上巴士班次及車型不能滿足需求,所以澳門公共運輸設備嚴重不足、交通擠塞和汽車流量過大等都是存在已久的交通問題。

p.s.需要正確文法,請不使用網上的翻譯網和PowerPoint翻譯功能(因為它們都是直譯的,文法不正確)...拜託...

回答 (2)

2008-02-11 8:24 am
✔ 最佳答案
Macau has a well-developed external transportation network, international visitors can visit Macau through different means. However, recent major constructions with only 820 taxis have caused imbalance between the demands and supplies on internal transporation. It is difficult to hail a taxi in Macau. In additions, the schedule of bus service and the model of the buses have failed to fulfill the needs. Internally, Macau has been dealing with the problems of the severe lack of public transportation, traffic congestion, and excessive use of private vehicles for a long time.
2008-02-13 1:22 am
Macao today has a better land, sea and air transport network, from different countries of the world in the visitors can choose between different modes of transport Macao. But in recent years a number of major new building Macao, and the number of taxis all Macao only 820, as revealed in Macao taxi is not an easy thing, coupled with the bus trips and models can not meet the demand, Macao serious shortage of public transport facilities , traffic congestion and vehicle flow is excessive, and so have the long-standing traffic problems.


收錄日期: 2021-04-29 18:57:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080211000051KK00012

檢視 Wayback Machine 備份