韓譯中,不要網上翻譯,請逐句列明

2008-02-03 7:20 pm
這是我的韓國朋友email給我的內容, 我希望同佢溝通,感激!
마크?마이크?하이하이~~
날 좋은모습으로 기억해줘서 고맙다 ㅎㅎ
정말감사하다..ㅎㅎ
한국말은 어떡해 알아요??
누가 대신 번역을 했나요??아님 인터넷을 찾아서 일부러 햇나여??
수고가 많군요 ㅎㅎ
언제든 한국에 오세요 리오는 환영합니다 ㅎㅎ
제가 홍콩을 가고 싶어도 못가요,..
꼭 가고싶은 나라인대..아는 사람도 꽤 있답니다..
친구들과 홍콩에 잘 도착했나요???
4박5일에 여행이 끝나고..또 지루한..일상생활로 돌아 가겠죠 ㅠㅠ
저도 내일 또 일을 나갑니다 ㅎㅎ
설날 단체가 시작이에요.. 한15~20일은 쉬지도 못하고 일할꺼 같아요 ㅎㅎ
일명 홍빠우 단체라고 돈이 많이 생기는 단체랍니다 ㅎㅎ
마크.?마이크?도 직업이 잇나요??아님 학생인가요??ㅎㅎ
어째든 아무쪼록 건강하고요..
좋은 모습 기억해줘서 또한번 감사드립니다 ..ㅎㅎ
그럼 한국에서 멋진남자 리오가 ㅎㅎ
또 메일써요우리 ㅎㅎ

回答 (1)

2008-02-05 6:27 am
✔ 最佳答案
마크?마이크?하이하이~~
Mike? Michael? (not sure about your name) Hi hi~~
날 좋은모습으로 기억해줘서 고맙다 ㅎㅎ
Because you have a good impression of me, thank you ㅎㅎ (haha)
정말감사하다..ㅎㅎ
Really thank you.. haha
한국말은 어떡해 알아요??
How do you know Korean language??
누가 대신 번역을 했나요??아님 인터넷을 찾아서 일부러 햇나여??
Who did the translation for you?? If not, did you go into the internet and find the translation??
수고가 많군요 ㅎㅎ
It must be very troublesome (meaning 辛苦[灑]la) haha
언제든 한국에 오세요 리오는 환영합니다 ㅎㅎ
Please come to Korea at any time. Leo will welcome you haha
제가 홍콩을 가고 싶어도 못가요,..
Even if l want to go to Hong Kong, I cannot.
꼭 가고싶은 나라인대..아는 사람도 꽤 있답니다..
It is a place which l must go.. there are quite some people that l know who live there..
친구들과 홍콩에 잘 도착했나요???
Did you arrive safely in Hong Kong with your friends???
4박5일에 여행이 끝나고..또 지루한..일상생활로 돌아 가겠죠 ㅠㅠ
the 5-day/4-night trip has ended.. and (you) have to go back to your daily life ㅠㅠ (crying)
저도 내일 또 일을 나갑니다 ㅎㅎ
Me too, have to work tomorrow haha
설날 단체가 시작이에요.. 한15~20일은 쉬지도 못하고 일할꺼 같아요 ㅎㅎ
New Year Tour Group starts.. In the next 15~20 days, l have to work and there may be no rest day haha
일명 홍빠우 단체라고 돈이 많이 생기는 단체랍니다 ㅎㅎ
May earn a lot of money by these tour groups, therefore it is called Hongbbau (紅包) Tour Group haha
마크.?마이크?도 직업이 잇나요??아님 학생인가요??ㅎㅎ
Mike? Michael? Are you working? or you are a student?? haha
어째든 아무쪼록 건강하고요..
Anyway please stay healthy..
좋은 모습 기억해줘서 또한번 감사드립니다 ..ㅎㅎ
Because you have a good impression of me, l have to thank you once more ..haha
그럼 한국에서 멋진남자 리오가 ㅎㅎ
Handsome guy Leo from Korea haha
또 메일써요우리 ㅎㅎ
In addition, let's keep in contact (write email) haha


收錄日期: 2021-04-26 17:28:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080203000051KK00764

檢視 Wayback Machine 備份