✔ 最佳答案
but u always in my mind
但你常在我心裡 / 腦海中
: my mind cant out of u girl
:我的心裡不能沒有妳 (u girl 是口語的一種 , 在這用妳就可以了 )
: u love me i love u the same i do to u
:妳愛我,我愛你就跟我如何對待妳一樣
: my mind alway u in my heart
:在我記憶中妳常在我心裡 ( 這句的英文文法有點怪 , mind在這可作記憶)
: my heart never throw it up
:這些回憶會永遠留在我心裡 (是指我跟她在一起時的回憶 , 回憶是不能棄掉的 , 在這就變成了不會忘記的意思 )
: i miss u i miss u
:我想念你,我掛念你 (通常重複出現是會化表2個不同的詞 )
: u know wat i do to u
:妳知道我為妳付出了什麼 ( wat 是 what 的短寫 , do 在這可解作付出 )
: plz understand me (plz 是 please 的短寫 )
:請你理解 / 明白我
這段大概是口語來的 , 當中文法有些問題 , 由於是照字面翻譯 , 不確定是不是 100% 原意 ,但希望幫到你。
2008-01-30 01:05:33 補充:
: my mind cant out of u girl ( 其實是 can't 而不是 cant , 常常有人用手機傳短訊因為方便而不用 [ ' ] 的 , 以致 can'廿娛成了 cant . cant 是斜面 , 要是直譯就會變成 "心斜面" , 但沒有"心斜面" 這明詞的)