翻譯做中文
“Without the big machine, you can push yourself to tell stories in a way that you normally wouldn't tell them. With that freedom and lack of pressure, innovators are better positioned to take bigger leaps
有無人可以幫我譯做中文呀?仲有想問下咩叫做credit roll? THANKS!
回答 (3)
沒有大機器, 您能推擠自己講故事用方式, 您通常不會告訴他們。以那自由和缺乏壓力, 創新者更好被安置劇增更大的
參考: yahoo
如果沒有大機器,你能策勵自己講在你正常將不告訴他們的一條路內的層。 由於那自由和缺乏壓力,改革者被確定位置參加更大的飛躍得好
沒有大機器, 您能推擠自己講故事用方式, 您通常不會告訴他們。以那自由和缺乏壓力, 創新者更好被安置劇增更大的
收錄日期: 2021-04-25 13:29:03
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080128000051KK03964
檢視 Wayback Machine 備份