番釋,英釋中
文章係:With respect to time management, I think I am able to handle it. I think for studying, it would be the best if we can make a timetable. Nowadyas, many teenagers only study a few days before the exam. In my opinion, I think this studying method is not only not good enough, but also it does not help in absorbing the knowledge we have learnt. I have my principles in studying. I give myself some requirements in studying. I will revise what I have learnt in the school everyday.
回答 (3)
✔ 最佳答案
關於時間管理,我認為我可以處理得好。我認為學習要得到最階效果,我們就要有一個時間表。現今大部份青少年都只在考試前幾天溫習。依我的意見,我認為這種學習方法並不夠好,不能幫助我們吸收已學習的知識。我有自己學習的原則。我給自己一些學習的要求。我會每天溫習在學校裡學到的東西。
我想:
談到時間安排, 我認為我能處理它。我認為為學習, 它會是最佳如果我們能做時間表。Nowadyas, 許多少年只學習幾天在檢查之前。以我所見, 我認為這個學習的方法不僅不是足夠好的, 而且它不幫助在吸收我們學會的知識。我有我的原則在學習。我給自己一些要求在學習。我將校正什麼我學會了在學校每天。
With respect to time management, I think I am able to handle it. I think for studying, it would be the best if we can make a timetable. Nowadyas, many teenagers only study a few days before the exam. In my opinion, I think this studying method is not only not good enough, but also it does not help in absorbing the knowledge we have learnt. I have my principles in studying. I give myself some requirements in studying. I will revise what I have learnt in the school everyday
番釋,英釋中
談到時間安排, 我認為我能處理它。我認為為學習, 它會是最佳如果我們能做時間表。Nowadyas, 許多少年只學習幾天在檢查之前。以我所見, 我認為這個學習的方法不僅不是足夠好的, 而且它不幫助在吸收我們學會的知識。我有我的原則在學習。我給自己一些要求在學習。我將校正什麼我學會了在學校每天
2008-01-26 10:19:40 補充:
Nowadyas你串錯咗呀!!
參考: me
收錄日期: 2021-05-01 14:30:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080126000051KK00451
檢視 Wayback Machine 備份