http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/mofa/c/cheng2.php
有鄭愁予的注明作品
2008-01-28 21:54:17 補充:
鄭愁予小傳 鄭愁予,本名鄭文韜,1933年出生,河北省人。軍人家庭出身,童年隨軍人父親征戰南北,曾就讀北平崇德中學及北京大學暑期文學班,用筆甚勤,曾發表詩作於北平平民日報、中學生月刊、武漢時報、衡陽力報。後隨家人遷臺,先後畢業於新竹中學、中興大學。曾加入現代派、創世紀詩社,並支持羊令野創辦南北笛詩社。1968年應邀赴美國愛荷華大學國際寫作班參加「國際寫作計劃」,1972年在愛荷華大學獲創作藝術碩士學位,並留校在中文系任教,翌年轉往耶魯大學,在東亞語文學系當高級講師。爾後陸續任耶魯駐校詩人及資深中文導師,並曾出任聯合文學社長。
2008-01-28 21:54:52 補充:
鄭愁予於抗戰期間,隨母親遷徙避難,途中由母親教授古典詩詞。有論者認為鄭愁予的詩有古典的神韻,但他認為自己並沒承繼古典詩文,只是因為他有古典詩人的情操,新詩語言用的是白話文,表現的主題也是來自平實的生活體驗。「愁予」此一筆名典故來自《楚辭‧九歌‧湘夫人》:「帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。」以及,辛棄疾〈菩薩蠻〉:「江晚鄭愁予,山間聞鷓鴣。」鄭愁予早期的詩有二大特色:一是心懷故土、家國之情十分濃厚,二是詩文中俯拾可見的流放意識。七○年代以後的鄭愁予,溫婉的詩風依舊,但描述主調略有不同,最主要是流浪情懷不復,變得成熟穩重。
2008-01-28 21:54:59 補充:
在創作技巧方面,長於形象的描繪,使用的語言比較散文化、口語化。楊牧曾論道:「(鄭愁予)以清楚的白話……為我們傳達了一種時間的空間的悲劇情調。」七○年代正是鄭愁予赴美深造的年代,他自己曾解釋赴美後詩作的語言的節奏感,有逐漸放鬆的傾向:「如果語言越來越急,那麼生活的節奏也越來越急,便會造成一種很緊張和不愉快的感覺,因此要放鬆下來。」
2008-01-28 21:55:56 補充:
注明作品 :定 偈詩樂 晨 下午 火煉 雨絲詩樂 海灣 賦別 殘堡 野店 小河 召魂 俯拾 落帆 崖上 結語 小溪 殞石
2008-01-28 21:57:16 補充:
島谷 晨景 除夕 雪線 晚雲 鐘聲 鄉音 錯誤詩樂 港夜 貴族 花季 風城 港邊吟 允諾 生命 度牒 未題 梵音
2008-01-28 21:57:24 補充:
媳婦 天窗 情婦 水巷 夜歌 靜物 採貝 清明 嘉義 左營 秋祭 雨神 小詩錦 探險者 大武祠 草生原 北峰上 牧羊星 知風草 水手刀 草履蟲 姊妹港 佛外緣 夢土上 歸航曲 牧羊女詩樂 編織秋 厝骨塔 望鄉人 山外書 南湖居 雲海居(一) 雲海居(二) 雪山莊 邊界酒店 雨季的雲 祼的先知 右邊的人 小站之站
2008-01-28 21:57:43 補充:
山居的日子 垂直的泥土上 小小的島 貝勒維爾 如霧起時 晚虹之逝 客來小城 醉溪流域(ㄧ) 醉溪流域(二) 四月贈禮 南海上空 十槳之舟 鹿埸大山 霸上印象 浪子痳沁 燕雲之一 燕雲之二 燕雲之三 燕雲之四 燕雲之五 燕雲之六 燕雲之七 燕雲之八 燕雲之九 燕雲之十 四月圖畫 九月圖畫 曇花再開
2008-01-28 21:57:56 補充:
最後的春闈 窗外的女奴 一○四病室 卑亞南蕃社 努努嘎里臺 馬達拉溪谷 當西風走過 船長的獨步 黃昏的來客 盛裝的時候 野柳岬歸省