中譯英 thankyouuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

2008-01-24 9:59 pm
我想問
飲食業 既英文係咩?
同埋
【如果xx是制作食物,又會是另一種方法】
【但xx會sell food比 customers】
【他們洛廣告(advertisting)也是service的一種】

thankyou all of you
更新1:

THANKYOU FIRST 【XX】係間公司名 還有一個問題 如果我舉例子 用EXAMPLE還是SUCH AS好D?

更新2:

如果xx是制作食物,又會是另一種方法,不是SERVICES】

回答 (3)

2008-01-24 10:09 pm
✔ 最佳答案
飲食業 catering industry
【如果xx是制作食物,又會是另一種方法】
"唔係太知你想講咩"
【但xx會sell food比 customers】
However, xx would food to their customers.
【他們洛廣告(advertisting)也是service的一種】
Advertising is one of the services provided by this company.
2008-01-25 8:46 am
1. Catering Trade/Catering industry
2. It is also a particular method on the assumption that xx (name of company) produces foods.
3. Advertising has also become one kind of services(in the promotion of goods or services).
4. Whether you want to use "example" or "such as" depends on what you said in your sentences.


Hope this helps!

2008-01-25 00:49:16 補充:
5. xx(name of company) will sell foods/is selling foods to customers.
2008-01-24 11:45 pm
飲食業:

Catering business

[ If xx manufactures food, also can be another method ] [ but xx meets
sell food to compare customers ] [ their Luo river advertisement
(advertisting) also is the service one kind

用EXAMPLE.

希望幫到你
參考: Yahoo!奇摩字典


收錄日期: 2021-04-20 13:04:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080124000051KK01176

檢視 Wayback Machine 備份