造馬同打假波英文係咩

2008-01-24 3:12 am
有無人可以answer me

回答 (3)

2008-01-24 5:06 am
✔ 最佳答案
造馬係廣東話專用名詞,
翻譯成英文,就要從解釋意思入手。

造馬-
1. A biased/ An unfair game
一個偏私/ 不公平的比賽

2. Predetermined winners / results.
內定的得獎者/ 賽果

3. Favouring ***Football Club
偏幫某球會

4. Corruption in football games
球賽中的舞弊 / 貪污

----------------------------------------------------------------------------
打假波-
1. Cheating in football match
在足球賽事中作弊

2. Dishonest and fake football game
不誠實及虛假的足球比賽

3. Rigging football games / match-fixing
用不正當或賄賂的方法操控球賽

2008-01-23 21:07:16 補充:
希望幫到你啦~ ^.^
2008-01-24 4:32 am
造馬 =Makes the horse
打假波= Attacks the sellers of fake and low-quality goods the wave
2008-01-24 3:47 am
造馬:Makes the horse

打假波:Hits the false wave
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 15:00:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080123000051KK02686

檢視 Wayback Machine 備份