business 麻煩幫我翻譯

2008-01-23 6:27 am
If the bank you are investigating or the one you use falls into such a category, major problems could develop if your company is the least bit marginal as a borroer-and how many developing businesses aren’t?
Even if the prospective bank isn’t trying to cleanse it self of REITs and orhter similar problems, it might just have a very high loan-to-asset ratio, which indicates a rather loaned-up position. Again, this will diminish the zeal with which a bank will respond to your needs.

回答 (2)

2008-01-23 7:25 am
✔ 最佳答案
如果銀行你正在調查或者那一你們使用秋天進入如此的一個種類,如果你的公司是當做 borroer 是邊緣的最少的一點點,主要的問題會發展-和發展中的商店不是多少?
即使預期的銀行沒有在嘗試使它清潔自己的再它和 orhter 相似的問題,它可能僅僅有一非常高貸款-到-資產比,指出一寧可借出-在位置上面。 再,這將減少熱中與哪一個一個銀行將回應你的需要。
2008-01-23 6:41 am
如果您調查的銀行或那個您使用歸入這樣類別, 重大問題能顯現出如果您的公司是最少位元少量作為a borroer 和多少顯現出的企業不是? 既使預期銀行不設法洗滌它REITs 和orhter 相似的問題自已, 它也許有一個非常高貸款對財產比率, 表明一個寧可貸款的位置。再, 這將減少銀行將反應您的需要的熱忱。


收錄日期: 2021-04-16 23:52:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080122000051KK07517

檢視 Wayback Machine 備份