日文拼音翻譯- 15分

2008-01-23 1:27 am
請問以下既日文拼音點解 我想知中文個意思
ANATA NO SHIAWASE WO INORU


仲有


呢句應該係歌黎架,,

如果太難 就譯大約個meaning都okay!

回答 (3)

2008-01-23 1:51 am
✔ 最佳答案
あなた の 幸せ を 祈る
anata no shiawase wo inoru

我祈求你幸福


2008-01-23 11:13:11 補充:
haru no niyoi mone fudo hana mo

2008-01-23 11:38:52 補充:
我懷疑你有些打錯字春の におい もね ふど はなもharu no nioi mone fudo hana mo春天的氣息(也聞到了) FUDO 花也 (不知甚麼是FUDO HANA) 還望其他有識之仕指點
參考: 自己, 不是翻譯機翻譯
2008-01-23 1:48 am
是[東洋] Amuro Namie 安室奈美惠-外文歌詞!!!

ALL FOR YOU》中文歌詞:uDz7~

每當驀然回首 那裡總是有你的笑容 NEVER WALK ALONEG
曾幾何時的偶然 I KNOW 在我身旁 出現了你這個奇蹟S"r8H

即使在分開的時候 時間它 WOE 總是不變地 將我倆結合在一起(
YOU'RE GONNA BE MY LOVE 充滿在心中M*F
相遇邂逅 SOMETHING NEW 將它化作力量*

YOU CAN SEE ALL MY LIFE 包括還不知愛情OGm
到底是什麼 仍在徬徨的那段歲月Ik
未來 CAN'T WAIT 並不是一個要去抵達的地方y
在描繪出來的地圖中 讓我們向前走?)Ge

被圍繞在 這樣的愛意中 NEVER FAILING LOVE97S7|
在那雙眼底I WILL祈禱 可以與永恆邂逅U9

想要見你的心情 究竟是從哪裡 源源湧上心頭w_y
甚至難以 用言語形容的 心痛的感情G
永不會改變 INNOCENT TEARS 我願向你承諾PN@lB"

YOU CAN SEE ALL MY LIFE 就是你s/
是我的心歸去的場所xIO@;z
即使說明天 即使在幾乎跌倒的日子裡(6 I(
只要我倆在一起 ALL FOR YOU 就足以克服一切be$O<7

AH 如果傳達彼此的心意 HOEV 'Rb
雖然季節或許嫌太短了一些 OHIM]A
無論 未來是哪一種顏色U
相信都代表了幸福 DARLIN'YOUq52

YOU CAN SEE ALL MY LIFE 包括還不知愛情jFF$'|
到底是什麼 仍在徬徨的那段歲月!m%Jp
未來 CAN'T WAIT 並不是一個要去抵達的地方$lLiu
在描繪出來的地圖中 讓我們向前走AHuG5

YOU CAN SEE ALL MY LIFE 就是你 q\
是我的心歸去的場所>m60
即使說明天 即使在幾乎跌倒的日子裡8eX
只要我倆在一起 ALL FOR YOU 就足以克服一切

2008-01-22 17:50:34 補充:
也是祝你的幸福!!!
2008-01-23 1:43 am
haru no niyoi mone fudo hana mo
为形成好的もねふど花

ANATA NO SHIAWASE WO INORU
祝你的幸福


收錄日期: 2021-04-13 15:00:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080122000051KK05429

檢視 Wayback Machine 備份