English - Enquiry 同Inquiry 分別

2008-01-21 7:01 am
English - Enquiry 同Inquiry 有咩分別?

邊個是詢問, 邊個是質問?

試舉例, 謝謝!

回答 (4)

2008-01-22 8:19 pm
✔ 最佳答案
其實Enquiry和Inquiry是一樣的,只不過在美語多用inquiry。
Enquiry/Inquiry有幾個意思
1)是調查;查究;查問
如:a murder enquiry/inquiry(謀殺案調查)
2)詢問;打聽(常跟from someone;或about someone/something)
如:We received 300 enquiries/inquiries about the job.(我們收到300多封信詢問這個工作的情況)
  Enquiries/Inquiries from prospective students.(未來學生的詢問)
3)查詢;探究;探索
如:scientific enquiry(科學探索)

希望幫到你!

2008-01-22 23:25:57 補充:
叫你老闆先查看:牛津字典第六版後,再跟你說。

2008-01-22 23:27:56 補充:
並且,它們的讀音都是一樣

2008-01-22 23:35:20 補充:
你可以查考Cambridge Dictionary online就可知道,這兩隻字是同一隻字你老闆的話,可能他是查考yahoo字典,可知yahoo字典並不是最好的字典

2008-01-22 23:45:48 補充:
Longman Dictionary of Contemporary English就講得最清楚:enquiry n plural enquiries especially BrE another spelling of INQUIRY.若你老闆真是要堅持是有分別的話,我也無話可說;你也不宜跟他(她)對著幹,要知道許多人都不求甚解,堅持已見。(雖知yahoo字典雖然方便,但卻還未能登進大字典之列)
2008-01-21 9:04 am
enquiry=向人地查詢
inquiry=回覆返人地ge查詢
參考: me
2008-01-21 8:25 am
Enquiry 同Inquiry 分別
Enquiry=質問Inquiry=詢問
2008-01-21 7:06 am
They are same.

Should you have any further enquiries/inquiries, please contact me.

Both is correct.
參考: My experience


收錄日期: 2021-04-11 16:21:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080120000051KK04596

檢視 Wayback Machine 備份