中文轉英文問題 20分

2008-01-21 3:59 am
樹欲靜而風不息, 子欲養而親不在
英文係咩
最好有讀音

回答 (4)

2008-01-22 12:49 am
✔ 最佳答案
the tree craves calm but the wind would not subside。
when children wish to pay filial respect, their parents are no longer with them anymore.
2008-01-22 3:15 am
Wind is blowing ceaselessly when the tree belongs on the ground,
Parents were gone while the son want to take care them.
2008-01-21 5:36 am
The tree wants but the wind not rest calmly, the sub- desire raises does not kiss in
參考: yahoo babei fish
2008-01-21 4:30 am
Trees can't stay still even if they would like to;
Kids are not able to feed their partents back as their parents have passed away.


收錄日期: 2021-04-25 22:29:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080120000051KK03649

檢視 Wayback Machine 備份