✔ 最佳答案
-----你是說eason既淘汰嗎,.,.???
-----我建議你係問問題之前可以睇下之前有冇人問過類似既問題,..,=]
-----以下係前者已回答既網址,.,
-----
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007042305314
-----以下係前者所回答既野,.,
這是我第一次嘗試翻譯歌詞. 我自己也不知道翻譯得好不好. 每個人對歌詞都可能有不同的理解, 所以會有不同的翻譯方式. 每個人對歌詞的看法也可能不同. 我對這首歌這麼有興趣是因為它形容了我某些感覺.
我說了所有的謊 你全都相信 簡單的我愛你 你卻老不信 - 你相信我說的謊言, 卻此終不相信我真誠地, 簡單地愛你 (真是很諷刺!!)
你書裡的劇情 我不想上演 因為我喜歡喜劇收尾- 你感情裡, 像書裡的劇情一樣, 都是悲慘的結局, 所以我不想上演, 因為我愛像喜劇般的結局
我試過完美放棄 的確很踏實 - 我以前曾經試過放棄完美這個觀念 (那人在分手後應該懂得這世界是沒有完美的)
醒來了 夢散了 你我都走散了 - 從愛情的美夢中醒來後, 你我都離開了大家
情歌的詞何必押韻 就算我是K歌之王 也不見得把愛情唱得完美 - K歌之王也未必可能將愛情從歌曲中完美地演繹出來 (那証明了現實生活中有段完美的愛情是十分困難)
只能說我輸了 也許是你怕了 我們的回憶沒有皺折 – 可能是我輸給完美的愛情, 或許是你害怕我們的愛情沒有皺折, 像是完美一樣
你卻用離開燙下句點 – 所以你選擇離開我, 結束了這段感情
2008-01-12 23:36:43 補充:
-----依個係淘汰既歌詞.,.,.,我說了所有的謊 你全都相信 簡單的我愛你 你卻老不信 你書裡的劇情 我不想上演 因為我喜歡喜劇收尾 我試過完美放棄 的確很踏實 醒來了 夢散了 你我都走散了 情歌的詞何必押韻 就算我是K歌之王 也不見得把愛情唱得完美 只能說我輸了 也許是你怕了 我們的回憶沒有皺折 你卻用離開燙下句點 只能說我認了 你的不安贏得你信任 我卻得到你安慰的淘汰
參考: SORRY.,.,都是COPY的.,,.不過真係好希望問問題之前可以睇下之前有冇人問過類似既問題囉,..,=]