想知道中文意思,請不要用翻譯器

2008-01-12 8:32 am
メールありがとう!オークランド良いお天気です。おばあちゃんも何とか頑張ってくれているようで嬉しいです。きっとおじいちゃんの事が心配なのかも知れません。ルイスもニキもおじいちゃんのこと、上野芝の家のこと手伝ってくれて、お母さんは心から嬉しいです。勿論、娘のお母さんがいて色々世話が出来たら良いのですが、。

回答 (1)

2008-01-13 7:15 am
✔ 最佳答案
中文意思大概如下, 譯得唔係好流暢, 見諒!

郵件收到了,謝謝 !Auckland(奧克蘭)的天氣好好。婆婆嘗試努力令自己開心, 也許是為爺爺的事而擔心。 Lewis 及NIki亦因為爺爺的事, 係上野芝的家裏面有幫手, 媽媽心裏面感到很高興。當然,作為女兒的媽媽, 係各方面幫手照顧, 真係好好!


收錄日期: 2021-04-25 15:42:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080112000051KK00135

檢視 Wayback Machine 備份