日文句子翻譯

2008-01-09 6:35 am
日文翻譯

以下句子的中文解釋

コノヤロー

回答 (3)

2008-01-09 9:11 pm
✔ 最佳答案
是罵人的話,一般女子不會用。

男性開玩笑時常用,相當于「こいつ」(你這傢伙!),不是很粗口。但是真生氣時色彩就重一些,相當于「你他媽的!」
2008-01-09 7:04 am
【このやろー】「コノヤロー」即是「你條友仔!」
雖不算是粗口,但都頗粗俗的句子呢!
2008-01-09 6:43 am
我用金山詞霸查到(吖啶)咁解。
參考: 金山詞霸2007年版


收錄日期: 2021-04-11 00:27:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080108000051KK04335

檢視 Wayback Machine 備份