The Importance of Being Earnest

2008-01-09 3:01 am
我想知呢套戲嘅中文名, 劇情詳細內容.
同埋作者Oscar Wilde嘅介紹

要中文
thanks

回答 (1)

2008-01-09 9:54 pm
✔ 最佳答案
That is not a movie, it is a play.

《不可兒戲》(The Importance of Being Earnest),又譯作《真誠最要緊》,是19世紀愛爾蘭劇作家王爾德所寫的一部諷刺風俗喜劇 (comedy of manners)。靈感取自W. S. Gilbert 的一部喜劇《Engaged》。整套劇共分3幕或4幕,視上演的版本而定。1895年2月14日在倫敦的 St. James's Theatre首次公演。

故事背景設在維多利亞時期的英格蘭,劇中幽默的焦點集中在主角Jack虛構出來的弟弟 Ernest 身上。Earnest 是 Ernest 的諧音,即認真的意思。而 Jack 的姓氏 Worthing 則是王爾德撰寫此劇時居住的市鎮名稱。

當時王爾德的話劇可謂極之成功,人們往往期待他的新作。他在創作此劇時記者們經常前來打聽有關細節,同時又對劇情發展和復仇角色等問題充滿興趣。為應付他們,王爾德暫時取了一個劇名為「Lady Lancing」。一如他另外四部社會話劇,王爾德同樣以海邊市鎮的名字替其此劇主角和故事開端命名。



Writer: 奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde,1854年10月16日-1900年11月30日),英國唯美主義藝術運動的倡導者,著名的作家、詩人、劇作家。


生平

婚前
王爾德生於愛爾蘭都柏林的一個家世卓越的家庭,是家中的次子,全名為:奧斯卡·芬葛·歐佛雷泰·威爾斯·懷爾德(Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde)。他的父親威廉·懷爾德(en:William Wilde)爵士是一個外科醫生,他的母親珍·懷爾德是一位詩人與作家。

王爾德自都柏林三一學院(Trinity College)畢業後,獲得獎學金,於1874年進入牛津大學莫德林學院(Magdalen College)學習。在牛津,王爾德受到了沃爾特·佩特及約翰·拉斯金的審美觀念影響,並接觸了新黑格爾派哲學、達爾文進化論和拉斐爾前派的作品,這為他之後成為唯美主義先鋒作家確立了方向。

在出版首本《詩集》後,他在文壇開始嶄露頭角,並來到倫敦發展。雖然年輕的王爾德還沒有獲得一個文學獎項,但服裝惹眼、談吐機智、特立獨行的他在倫敦社交界已經小有名氣,一些雜誌甚至刊登著諷刺他的文章。

1882年,王爾德在美國作了一個精彩的巡迴講座,兩年後他與康斯坦斯·勞埃德(Constance Lloyd)成婚,兩個兒子西里爾(Cyril)與維維恩(Vyvyan)亦分別在1885年與1886年出生。


婚後
1887年,王爾德成為一家婦女雜誌的執行總編輯,在雜誌上發表了他的一些小說、評論和詩。王爾德的作品以其詞藻華美、立意新穎和觀點鮮明聞名,他的第一本小說《道林·格雷的畫像》發表於1891年,之後他又發表了散文《社會主義下人的靈魂》,這兩部作品都十分成功,但真正為王爾德贏得名譽的是他的戲劇作品。可以說他的每一部戲劇作品都受著熱烈的歡迎,有一個時期,倫敦的舞臺上竟同時上演著他的三部作品。他的這些佳構劇被稱為自謝里丹的《造謠學校》以來最優秀的喜劇作品,

19世紀末的維多利亞女王時代,英國上流社會新舊風尚的衝突激烈。王爾德的自由作風和大膽的政治作風很快使他成為了這場衝突的犧牲品。1895年,昆斯貝理侯爵(Marquess of Queensberry)因兒子阿爾弗萊德·道格拉斯(Lord Alfred Douglas;別名「波西」(Bosie))與王爾德交往而令到父子不和,並公然斥責王爾德是一個雞姦者(當時尚未誕生「同性戀」這個名詞)。

對此,憤怒的阿爾弗萊德叫王爾德立刻上訴,告侯爵敗壞他的名譽。結果王爾德上訴失敗,更被反告曾「與其他男性發生有傷風化的行為」(committing acts of gross indecency with other male persons)。根據當時英國1855年苛刻的刑事法修正案第11部分,王爾德被判有罪,在瑞丁和本頓維爾監獄服了兩年苦役。這兩年,王爾德停止了戲劇創作,在獄中寫下了詩作《瑞丁監獄之歌》和書信集《深淵書簡》。在這兩部作品中,他的風格發生了轉變,已很難尋得唯美主義的影響。在王爾德服刑期間,妻子康斯坦斯與兩個孩子改姓為荷蘭德(Holland),移居意大利,而他社交界和文學界的大多數朋友都對他避之唯恐不及。只有寥寥數人如劇作家蕭伯納仍挺身維護他。

1897年獲釋後,王爾德立刻動身前往巴黎,對於英國他失望透頂,不再有絲毫留戀。其後他為了兩名孩子曾嘗試與康斯坦斯復合,但阿爾弗萊德亦同時表示想與王爾德重歸如好,最後王爾德放棄兩名孩子而選擇了阿爾弗萊德。王爾德在以化名居住法國期間完成並出版了《瑞丁監獄之歌》,之後與阿爾弗萊德同游意大利。但幾個月後,兩人再次分手。

1900年王爾德終於在好友羅伯特·「羅比」·羅斯(Robert 'Robbie' Ross)幫助下改信天主教。同年11月30日因病於巴黎的阿爾薩斯旅館(Hôtel d』Alsace)去世,享年46歲,死時只有羅比與另一朋友陪伴。他在巴黎的墓地,按照他在詩集《斯芬克斯》中的意象,雕刻成了一座小小的獅身人面像。


後世評論
20世紀末,在遭到毀譽近一個世紀以後,英國終於給了王爾德樹立雕像的榮譽。1998年11月30日,由麥姬·漢姆林雕塑的王爾德雕像在倫敦特拉法爾加廣場附近的阿德萊德街揭幕。雕像的標題為「與奧斯卡·王爾德的對話」,同時刻有王爾德常被引用的語錄:「我們都處在溝中,但是其中一些人在仰望著天空中的星星。」(We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.)

王爾德的審判是英國司法史上最引人注目的案件之一,也是同性戀平權運動史上被引用最多的案件之一。在同性戀不再被視為異端、被普遍接受的20世紀末、21世紀初,他成了同性戀社群的一個文化偶像。


代表作品

小說
《道林·格雷的畫像》(The Picture of Dorian Gray,1891年)

童話集
《快樂王子和其他故事》(The Happy Prince and Other Tales,1888年)
《石榴屋》(A House of Pomegranates,1891年)

詩作
《詩集》(Poems,1881年)
《斯芬克斯》(Sphinx,1894年)
《瑞丁監獄之歌》(The Ballad of Reading Gaol,1898年)

劇本
《薇拉》(Vera,1880年)
《溫德密爾夫人的扇子》(Lady Windermere's Fan,1892年。又譯《溫夫人的扇子》、《少奶奶的扇子》)
《帕都瓦公爵夫人》(The Duchess of Padua,1893年)
《莎樂美》(Salomé,1893年)(原著用法語寫成)
《無足輕重的女人》(A Woman of No Importance,1892年)(1893年Theatre Royal Haymarket首演)
《真誠最要緊》(The Importance of Being Earnest,1895年。又譯《不可兒戲》)
《理想的丈夫》(An Ideal Husband,1895年。又譯《好丈夫》)

其他著作
散文集:《社會主義下人的靈魂》(The Soul of Man Under Socialism,1891年。)
書信集:《深淵書簡》(De Profundis,1897年。又譯《自深深處》、《王爾德獄中記》原本是作者寫給道格拉斯的書信集,1905年作者死後出版)

2008-01-09 13:55:55 補充:
About the play :本劇主角 Jack Worthing 是 Cecily Cardew 的監護人。在 Cecily 眼中,Jack 是個極其認真和嚴謹的人。然而多年來Jack 一直騙 Cecily 自己在倫敦有個揮霍無度的弟弟叫 Ernest。由於要接濟這位虛構的弟弟,Jack 要經常要離開 Cecily 居住的赫特福德郡(Hertfordshire)跑到倫敦去。Jack 在倫敦時則以「Ernest」自稱。他結識了 Algernon Moncrieff(簡稱 Algy) 的表妹 Gwendolen Fairfax,並和她開始交往。
參考: wikipedia


收錄日期: 2021-04-19 00:59:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080108000051KK02930

檢視 Wayback Machine 備份