幫我譯以下篇文啊,唔該

2008-01-07 9:34 pm
楚人擔山雉者,路人問:「何鳥也?」擔雉者欺之曰:「鳳凰也。」路人曰:「我聞有鳳凰,今直見之。汝販之乎?」曰:「然。」則十金,弗與。請加倍,乃與之。將欲獻楚王,經宿而鳥死。路人不遑惜金,惟恨不得以獻楚王。國人傳之,咸以為真鳳凰,貴,欲以獻之,遂聞楚王。王感其欲獻于己,召而厚賜之,過于買鳥之金十倍。

回答 (4)

2008-01-07 10:09 pm
✔ 最佳答案
有一個擔著山雞的楚國人,一個路人問他︰“這是什麼鳥?”挑擔人騙他說 ︰“這是鳳凰”路人說︰“我很久之前聽說有鳳凰這種鳥,今天讓我見到真的,你賣不賣?”那個人說:"賣"於是路人出千金來買,對方不賣, 他提升一倍的價格,對方才把山雞給他。正要將這只“鳳凰”獻給楚王的時候,在路上的時候,這只山雞就死了。路人並不擔心他的錢白花了,只是覺得沒有把這只"鳳凰"獻給楚王很可惜。楚國紛紛說這件事情,都覺得那只是真的鳳凰而很貴重,適合獻給楚王,后來楚王聽說了這件事。楚王對他想要進獻給自己而感到很感動,把那個人召進宮來獎勵了他,價值比買那只鳳凰的價值還要多10倍。
參考: me
2008-01-07 10:18 pm
楚人擔山雉者,路人問:「何鳥也?」擔雉者欺之曰:「鳳凰也。」路人曰:「我聞有鳳凰,今直見之。汝販之乎?」曰:「然。」則十金,弗與。請加倍,乃與之。將欲獻楚王,經宿而鳥死。路人不遑惜金,惟恨不得以獻楚王。國人傳之,咸以為真鳳凰,貴,欲以獻之,遂聞楚王。王感其欲獻于己,召而厚賜之,過于買鳥之金十倍。

中文語譯:
有一個擔著山雞的楚國人,一個路人問他︰“這是什麼鳥?”挑擔人騙他說 ︰“這是鳳凰”路人說︰“我很久之前聽說有鳳凰這種鳥,今天讓我見到真的,你賣不賣?”那個人說:"賣"於是路人出千金來買,對方不賣, 他提升一倍的價格,對方才把山雞給他。正要將這只“鳳凰”獻給楚王的時候,在路上的時候,這只山雞就死了。路人並不擔心他的錢白花了,只是覺得沒有把這只"鳳凰"獻給楚王很可惜。楚國紛紛說這件事情,都覺得那只是真的鳳凰而很貴重,適合獻給楚王,后來楚王聽說了這件事。楚王對他想要進獻給自己而感到很感動,把那個人召進宮來獎勵了他,價值比買那只鳳凰的價值還要多10倍。

英文語譯:
One takes pheasant Chu compatriots, a passerby asks him ︰ " this is what bird ? " the person that carries a load deceives him to say ︰ " this is phoenix A " passerby says ︰ " I before very for a long time hear that there is phoenix this kind of bird, let me see the genuine today , you sell do not sell A ? " that person says " can A " so passerby makes daughter to buy , opposite side still does not sell , he promotes the price of one time, as give him pheasant just now. Just want will this " phoenix " offer to Chu king time, in on the road live shop time, this pheasant for die. Passerby does not worry about that says that his money white is coloured , feels no opportunity offer this "phoenix" to give Chu king feels very unfortunately. Chu country all one after another this lore matter, feel that is real phoenix is valuable , suit to offer to give Chu after king, come to quilt Chu king has heard this matter. Chu king feels for that he wants to enter to offer to self to be moved very much, call together that person into palace to come to large have rewarded him, worthing than buying the money of that phoenix, still much 10 times is much.
2008-01-07 10:10 pm
One takes pheasant Chu compatriots, a passerby asks him ︰ " this is what bird ? " the person that carries a load deceives him to say ︰ " this is phoenix A " passerby says ︰ " I before very for a long time hear that there is phoenix this kind of bird, let me see the genuine today , you sell do not sell A ? " that person says " can A " so passerby makes daughter to buy , opposite side still does not sell , he promotes the price of one time, as give him pheasant just now. Just want will this " phoenix " offer to Chu king time, in on the road live shop time, this pheasant for die. Passerby does not worry about that says that his money white is coloured , feels no opportunity offer this "phoenix" to give Chu king feels very unfortunately. Chu country all one after another this lore matter, feel that is real phoenix is valuable , suit to offer to give Chu after king, come to quilt Chu king has heard this matter. Chu king feels for that he wants to enter to offer to self to be moved very much, call together that person into palace to come to large have rewarded him, worthing than buying the money of that phoenix, still much 10 times is much.
參考: me
2008-01-07 10:02 pm
有一個擔著山雞的楚國人,一個路人問他︰“這是什麼鳥啊?”挑擔的人騙他說 ︰“這是鳳凰阿”路人說︰“我很久之前就聽說有鳳凰這種鳥,今天讓我見到真正的了,你賣不賣阿?”那個人說:"可以阿"於是路人出千金來買,對方還不賣, 他提升一倍的價格,對方才把山雞給他。正要將這只“鳳凰”獻給楚王的時候,在路上住店的時候,這只山雞就死了。路人並不擔心說他的錢白花了,只是覺得沒有 機會把這只"鳳凰"獻給楚王感到很可惜。楚國大家紛紛傳說這件事情,都覺得那只是真的鳳凰而很貴重,適合獻給楚王,后來被楚王聽說了這件事情。楚王對他想 要進獻給自己而感到很感動,把那個人召進宮來大大的獎勵了他,價值要比買那只鳳凰的錢還要多10倍多。


收錄日期: 2021-05-02 12:50:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080107000051KK01232

檢視 Wayback Machine 備份