中譯英?唔要電腦譯!

2008-01-05 7:33 am
圖書館將會舉行一個閱讀比賽

兩位參選人將有一個激烈的競賽

回答 (7)

2008-01-06 2:33 am
✔ 最佳答案
There will be a reading competition to be held in the library.

It is going to be a keen competition between the two contestants.
match 是動態的比賽,如football match
tournament 是長時間動態的比賽(聯賽),如bowling tournament
competition 是比較中性的去形容比賽

2008-01-05 18:37:03 補充:
contest 是抽象的去形容比賽,和competition很接近。但形容song contest則常見。

2008-01-05 18:39:42 補充:
閱讀比賽reading competition是靜態比賽。fierce 則不合場面。

2008-01-05 18:43:45 補充:
candidate是考生或參選人。不是比賽者。原文的中文有語法不對。參選人應寫成參賽者。

2008-01-05 18:45:59 補充:
所以我也改為It is going to be a keen competition between the two competitors

2008-01-05 18:47:44 補充:
原文的中文有語法不對。參選人應寫成競賽者更合題。

2008-01-06 00:41:49 補充:
tournament 最多採用是錦標賽league 是聯盟或聯賽。棒球賽比較多採用。

2008-01-08 23:00:05 補充:
最後的兩個爭冠軍則可以
參考: common sense only
2008-01-05 11:23 pm
The library will hold a match of reading

Two persons participating in the election will have a fierce contest
參考: me
2008-01-05 1:32 pm
There will be a reading competition taking place in the library.

The competition between the two contestants is going to be exciting.
2008-01-05 8:30 am
a reading tournament will be held at the library.
an intense competition will take place between those two candidate.
2008-01-05 7:49 am
It will be held a competition about reading in the library, there is a exciting contest about two competitors
2008-01-05 7:47 am
Library will hold a reading competition.
The two attendants will have an incentive contest.
2008-01-05 7:39 am
library will start one read
two people will one piss


收錄日期: 2021-04-14 18:03:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080104000051KK04024

檢視 Wayback Machine 備份