英文應該點寫?? (急!!)

2008-01-05 7:27 am
我想叫個供應商減價,應該點寫可以得體d,合理d? 
仲想叫佢由$1300減到$1200,應該點寫? thx!!!

回答 (3)

2008-01-05 1:50 pm
✔ 最佳答案
I am interested in your product of $1300 in price. I would consider placing
a trial order if you can reduce the price to $1200 as your original price is too
high in the market. It is likely to have a repeat order if I find the product
satisfactory. Please give me your prompt reply as soon as possible.

2008-01-05 05:53:02 補充:
Please read-- IT IS LIKELY TO HAVE REPEAT ORDERS......instead of -----It is likely to have a repeat order.......
2008-01-05 8:25 am
i am writing to discuss with you about the XX product price. in fact, the quality of your product is very good, but the offered price seems to be too high compare with others in the market. i wonder if it is possible to reduce from $1300 to $1200? Please advice us of comment.
2008-01-05 7:52 am
I would like to place an order of xxxxxx, however the price of xxxxxxx is bit higher and therefore it is quite difficult to sell in the market. Could you please cut down the cost from $1,300 to $1,200 ?


收錄日期: 2021-04-13 18:18:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080104000051KK03971

檢視 Wayback Machine 備份