我想問有無人可以同我查哂以下嘅英文字非常趕急!!!!急!急!急!急!急!急!急!

2008-01-05 3:11 am
查哂字 ge 所有 from ( part of speech 加中文 meanings )
representative approach embrace delivery feast assemblies concentration fondly vanished plum stroke score crawlies shivering split figurine draft hopping keen inspiring explore shift practically amazement sulky spectacular desperately announcement trembing dashes sparkled issue



非常趕急!!!!急!急!急!急!急!急!急!急!急!急!急!急!

回答 (2)

2008-01-05 3:29 am
Representative: 描寫的;表現的;表示的
Approach: 接近,靠近
Embrace: 擁抱;包括,包含
Delivery: 投遞,傳送
Feast: 盛宴,筵席
Assemblies: 集會;集合
Concentration: 專心,專注
Fondly: 深情地;溫柔地
Vanished: 突然不見;消失
Plum: 洋李;梅子
Stroke: 打,擊,敲
Score: 得分,比數
Crawlies: 令人毛骨悚然的
Shivering: 顫抖;發抖
Split: 撕裂,使破裂
Figurine: 小雕像
Draft: 草稿,草圖
Hopping: 單足跳
Keen: 熱心的,熱衷的,深切的
Inspiring: 啟發靈感的
Explore: 探測;探勘;在...探險
Shift: 轉移;移動,搬移
Practically: 實際上;事實上
Amazement: 驚奇,詫異
Sulky: 生氣的,繃著臉的
Spectacular: 壯觀的;壯麗的
Desperately: 絕望地;不顧一切地,拼命地
Announcement: 通告,佈告,通知;預告
Trembling: 發抖;震顫
Dashes: 猛撞;猛砸;擊碎
Sparkled: 發火花;閃耀
Issue: 發行;發佈
2008-01-05 3:25 am
representative=代表性的
approach=接受
embrace了解
delivery=傳送
feast=盛宴
assemblies=集會
參考: 字典...查住咁多先...其他果d你try下自己查la~~~


收錄日期: 2021-04-14 20:42:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080104000051KK02484

檢視 Wayback Machine 備份