英文地址既樓層和中文地址既樓層,個層數點解會唔同既?

2008-01-04 6:47 am
中文地址樓層,例如:5樓,當轉為英文地址寫法時,為何會變了4/F既...?這樣郵件唔會派錯嗎?

回答 (2)

2008-01-05 1:37 am
✔ 最佳答案
一般係唐樓or洋樓(over 30yrs 有lift )會有呢個情況!!
i) 唐樓地下嗰層有閣樓
ii)傳統地下叫1樓
郵件唔會派錯,因為郵差跟信箱no., 但送貨, 裝電話, broadband 時要講清楚. eg. 電梯5字 or 唐5樓
參考: me
2008-01-04 7:00 am
中國人地下大堂(Ground floor,G/F)亦當一層,由地下大堂開始為一樓,1/F為二樓,2/F為三樓等,所以中英地址樓數會有一層樓的相差。
你去一些舊式的香港建築物,入電梯明明按4字,出去時個層樓是五樓。


收錄日期: 2021-04-18 18:24:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080103000051KK04037

檢視 Wayback Machine 備份