叮噹的英文是甚麼
回答 (10)
Doraemon is 譯名 or ding dong is 拼音
參考: me
Doraemon
2008-01-03 21:16:16 補充:
Doraemon原本是日文!!!!!!!!!!!!!!!
係doraemon
因為電視首歌都係叫doraemon 唔~doraemon 唔~
英文的叮噹都是叫doraemon 的
和....他不是叫叮噹= =
他是叫多啦A夢= =
叮噹是我們香港人幫他改的花名= =
2008-01-03 21:15:21 補充:
你看到大陸/台灣叫多啦A夢做小叮噹也是他們自己改多啦A夢的花名...我有圖書館借過多啦A夢的畫,第一頁都有寫他真名叫多啦A夢.....
2008-01-03 21:18:44 補充:
但是為什麼現之前有叫[叮噹]的漫畫呢?是因為我們不停叫多啦A夢做叮噹....所以生產商也把書名改成叮噹= ="但是現在都停出了[叮噹]這漫畫了因為要改回[叮噹]的真名就是 多啦A夢
2008-01-03 21:20:24 補充:
打錯字...是我也有在圖書館借過多啦A夢的漫畫
參考: 多啦A夢的漫畫
叮噹, 英文是Doraemon, 現在通稱多啦A夢, 也是因為這個英文而譯出來的。
收錄日期: 2021-04-13 14:52:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080103000051KK03466
檢視 Wayback Machine 備份