中文高手請進...

2008-01-03 2:19 am
我想問吓
應該是復「蘇」還是復「甦」
順便講吓兩個字的出處
thanks

回答 (6)

2008-01-03 2:33 am
✔ 最佳答案
其實兩字都是正字,但「蘇」其實是很久的古字,較「甦」為早,但這字是多義,容易混淆;「甦」是後來在南北朝所創造的會意字,用來取代這個多義的「蘇」,化表生機再現之意.

在「甦」字出現以前,「蘇」字詞有「復蘇」。自從「復甦」一詞出現以後,「復蘇」逐漸少用了。到了民國初年,「復甦」成了經濟學專用名詞;在這方面,有人寫成早已極少人用的「復蘇」,那是不應該的。

「復蘇」之所以會再次出現,是在大陸搞漢字簡化以後.由於大陸廢除「甦」字,簡化為「so」,「復甦」也簡化而變成「復so」.由於漢字簡化影響到香港,就有人將大陸已簡化的「復so」再次繁化為「復蘇」.故此無線電視的字幕打出「復蘇」一詞,即由此而來。但實則上應用「復甦」較佳
參考: 問王貽興的
2008-01-03 4:24 am
....對不起,字典內沒有 [復蘇] 的資料。

本字典內容由garykwan1提供[復甦]

注音::[ㄈㄨˋ ㄙㄨ]
拼音::[fu su]
1. to come back to life or consciousness; to come to life again; to revive; to resuscitate
2. recovery

lifeward
1. 回生地;逐漸復甦地

mouth-to-mouth resuscitation
1. (人工呼吸)口對口復甦法

quicken
1. 復活,復甦;成活;變活躍

quickening
1. 使復甦的;使活潑的

recovery
1. 恢復,復甦;復元,痊癒[U][S1][(+from)]

refocillate
1. 使振作精神;使復甦

reinvigorate
1. 使再振作;使復甦

resurge
1. 再起;復活;復甦

resurgence
1. 復活;復甦
參考: ME
2008-01-03 2:36 am
我覺得復「甦」比較好,因為單一個「甦」字,有更生的意思,令人更容易明白....
2008-01-03 2:35 am
1. 復甦
注音一式 ㄈㄨˋ ㄙㄨ
通用拼音 f  su 注音二式 f  s
相似詞 甦醒、甦生、蘇生 相反詞 
一種回復心臟搏動和動脈血壓的動作和措施,藉此回復腦及其它生命器官的功能。亦作「復蘇」。
經濟景氣循環的一階段。指所得﹑生產與就業都逐漸提升,投資與消費也有增加的現象。亦作「復蘇」。

2. 復蘇
注音一式 ㄈㄨˋ ㄙㄨ
通用拼音 f  su 注音二式 f  s
一種回復心臟搏動和動脈血壓的動作及措施,包括人工呼吸或氧氣的供應,藉此回復腦及其他生命器官的功能。亦作「復甦」。
經濟景氣循環的一階段。指所得、生產與就業都逐漸提升,投資與消費也有增加的現象。亦作「復甦」。

由此可見,兩者都是對的。
2008-01-03 2:24 am
之前老師教都係復甦
2008-01-03 2:24 am
復蘇和復甦兩者皆可
蘇︰紫蘇,一種植物。本與復蘇、蘇醒沒有關係,從漢朝開始,假借當作復蘇的意思,沿用己久。
甦︰會意字,解作更生,有甦醒,復甦的意思。
在《漢語大詞典》中,二詞也有收錄,不分正誤。
參考: 自己+漢語大詞典


收錄日期: 2021-04-13 16:11:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080102000051KK02948

檢視 Wayback Machine 備份