“AA”的源頭可上溯至希臘文,而且竟可在手頭的詞典上查到!《英漢大詞典》(1992)“aa”,“ana”條釋義: “各以等量(用於藥物處方)”,並說明經拉丁語,源自希臘語。更可參見 Webster 1961“ana”條:Pharm. of each an equal quantity; - used in prescriptions, and usually written ĀĀ or Ā. 例:wine and honey ĀĀ two ounces, 即:酒和蜂蜜各2盎司。」《英漢大詞典》,第一頁中有六條關於“aa”或“AA”的解釋,第四條便是:aa abbr.ana。
「“AA”用於藥物處方,現在仍為香港西醫界所熟知。“AA”從原義推廣到用於現在的所謂“AA制”(每人平均分攤飲食費用), 可能源於上世紀五六十年代香港大學的醫科學生。五十年代至六十年代初香港只有一所大學:香港大學,大家知道大學生喜歡創造新的用語。」
而 GO DUTCH / DUTCH TREAT 則是源於荷蘭人在男女約會時會各自付自己的一份以避免有嫖妓之嫌。
詳見
http://akbarjenkins. blogspot.com/ 的介紹:
Going Dutch is a slang term that means that each person eating at a restaurant or paying admission for entertainment pays for himself or herself, rather than one person paying for everyone. It is also called Dutch date or Dutch treat.The phrase "going Dutch" probably originates from Dutch etiquette. In the Netherlands, it is common to pay separately when dating to avoid a similarity with prostitution.
P.S. : going Datch 可能是有種族歧視之嫌﹕因英國與荷蘭於海上爭霸,所以很多詞用Dutch 都有眨義。所以荷蘭改名 Netherland 來避免Dutch 字聯上荷蘭。