翻釋----急

2007-12-29 8:00 pm
香步頭、小班教學、燃油、經濟之柱、乞討、綜援、民生問題、豪宅、露宿街頭、視察、經營、傳說、販運、香料、船舶、耕地、興旺、稠密、芒角村的英文

回答 (5)

2007-12-30 7:36 am
✔ 最佳答案
Q:翻釋----急
A:
香步頭-------------Fragrant step head
小班教學-----------small class the column of the teaching
燃油----------------fuel
經濟之柱-----------economy
乞討----------------beg
綜援----------------Zong Yuan
民生問題-----------people's livelihood problem,
豪宅----------------luxurious residence
露宿街頭-----------pass night in the street
視察----------------inspect
經營----------------conduct
傳說----------------legend
販運----------------the dealer carry
香料----------------spice
船舶----------------ships
耕地----------------farmland,
興旺----------------prosperous
稠密----------------dense
芒角村的英文-------long grass corn English of the village
------------------希望幫到你
圖片參考:http://hk.yimg.com/i/icon/16/58.gif
--------------
版權所有,不得抄人,答案只可以參考之用

圖片參考:http://mms.shanda.com.cn/mov/ktzt/snowbaby/128x128/SN40315_128x128.gif
香港地鐵Rotem電動列車 祝大家聖誕及新年快樂
2007-12-29 9:46 pm
Fragrant step head, the bottom class in kindergarten teaching, the fuel oil, the economical column of, go begging, the public aid, the livelihood of the people question, the mansion, sleeps outside the street corner, the inspection, the management, the fable, traffics, the spice, the ships, the cultivated land, prosperously, is dense,mango the village
2007-12-29 8:55 pm
船舶------a ship; a boat; a craft; a vessel
乞討------to beg; to go begging
燃油------fuel injection
露宿街頭------dosser
視察-----to inspect an inspection visit
經營------to run; to operate (a business); to carry on; to conduct; to manage
傳說------a legend; a tale; a tradition; legendary traditions; fable,a rumour ,It is said ... or I'm told (that)
販運------to ship goods from one place to another for sale
香料------perfume; fragrance spice; condiments; seasonings
耕地------cultivated lands; tillage; arable; an infield; plowland to cultivate the ground; to plow the land; to till the land
興旺------to prosper; to do well; to flourish; to succeed in; to blossom; to bome prosperous; blooming; brisk
稠密----dense, not sparse; thick
2007-12-29 8:15 pm
船舶------a ship; a boat; a craft; a vessel
乞討------to beg; to go begging
燃油------fuel injection
露宿街頭------dosser
視察-----to inspect an inspection visit
經營------to run; to operate (a business); to carry on; to conduct; to manage
傳說------a legend; a tale; a tradition; legendary traditions; fable,a rumour ,It is said ... or I'm told (that)
販運------to ship goods from one place to another for sale
香料------perfume; fragrance spice; condiments; seasonings
耕地------cultivated lands; tillage; arable; an infield; plowland to cultivate the ground; to plow the land; to till the land
興旺------to prosper; to do well; to flourish; to succeed in; to blossom; to bome prosperous; blooming; brisk
稠密----dense, not sparse; thick
其他的我就幫不了你拉.....希望可以幫到你拉
參考: 字典和自己
2007-12-29 8:07 pm
Fragrant step head, small class the column of the teaching, fuel, economy, beg, Zong Yuan, people's livelihood problem, luxurious residence, pass night in the street, inspect, conduct, legend, the dealer carry, spice, ships, farmland, prosperous, dense, long grass corn village


收錄日期: 2021-04-19 23:07:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071229000051KK01395

檢視 Wayback Machine 備份