我想問我地平日講既廚房"星盆"有冇正名

2007-12-29 7:40 am
我想問我地平日講既廚房"星盆"有書面語or正名
英文都得~THX

回答 (5)

2007-12-29 8:50 pm
✔ 最佳答案
以上的名詞都是錯!「洗滌槽」﹑「水槽」等均不正確,因為這是盆狀物體。
Sink的中文名詞為「盥洗盆」。香港人通稱廚房的做「洗碗盆」。
2007-12-30 8:29 am
應該統稱為洗手盤law!
2007-12-29 9:53 pm
平日講既廚房"星盆"正名係「盥洗盆」。
ENG:Sink
希望幫到你^^!~
2007-12-29 9:00 pm
正確的中文名為「盥洗盆」。
2007-12-29 9:11 am
叫水槽、洗滌槽,現在多稱洗碗盤、鋅盤,面盤。


收錄日期: 2021-04-19 16:46:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071228000051KK05493

檢視 Wayback Machine 備份