廣東話轉普通話
回答 (10)
✔ 最佳答案
1.趕快把它完成 (吧 ! )
2.盡心盡力都是為了家
2007-12-23 16:32:34 補充:
第2題正確係: 盡心盡力都是為了這個家
拿拿臨搞掂佢
盡快把事情完成
扑心扑命為頭家
盡心盡力為家人服務
參考: me
1. 儘快完成某事
2. 為了家盡心盡力.
參考: me
廣東話轉普通話::::
-)拿拿林搞掂佢 = 趕快搞定
二)扑心扑命為頭家 = 盡心盡力為家庭
參考: 一定~!
我讀普通話學校但未必對。1.快點完成它2.我辛辛苦苦為了這個家........
參考: 自已
收錄日期: 2021-04-15 14:40:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071223000051KK02359
檢視 Wayback Machine 備份