有冇人可能幫我將e首歌既歌詞轉做英文???

2007-12-23 11:31 am
惡作劇(惡作劇之吻片尾曲)

我找不到很好的原因
去阻擋這一切的情意
這感覺太奇異
我抱歉不能說明

我相信這愛情的定義
奇蹟會發生也不一定
風溫柔得清晰 也許飄來好消息

一切新鮮 有點冒險
請告訴我怎麼走到終點
沒有人瞭解 沒有人像我和陌生人的愛戀

我想我會開始想念你
可是我剛剛才遇見了你
我懷疑這奇遇只是個惡作劇

我想我已慢慢喜歡你
因為我擁有愛情的勇氣
我任性 投入你給的惡作劇
你給的惡作劇

我找不到很好的原因
去阻擋這一切的情意
這感覺太奇異
我抱歉不能說明
我相信這愛情定義
奇蹟會發生也不一定
風溫柔得清晰 也許飄來好消息
我才發現
你很耀眼
請讓我再瞧瞧你的雙眼
沒有人瞭解 沒有人像我和陌生人的愛戀

我想我會開始想念你
可是我剛剛才遇見了你
我懷疑這奇遇只是個惡作劇

我想我已慢慢喜歡你
因為我擁有愛情的勇氣
我任性 投入你給的惡作劇
你給的惡作劇





10萬個thx....

回答 (3)

2007-12-23 12:38 pm
✔ 最佳答案
1 I can not find a good reason to refuse those lovings. The feeling is amazing.
I apologize I can not explain.

2 I believe the definition of love. It is not certain whether there is a miracle.
The wind is blowing gently, maybe, bringing some good news.

3 All are new, it is a bit risky. Please tell me how to run to the end.
Nobody understands, nobody is like me, to be in love with a stranger.

4 I bet I have begun thinking of you. But I have just met you, I suspect this
un-expected meeting was a hoax.

5 I think, I like you gradually because I have the courage of love. I am indulgent,
falling into your hoax, your hoax.

6 I can not find a good reason to refuse those lovings. The feeling is amazing.
I apologize I can not explain. I believe the definition of love. It is not certain
whether there is a miracle. The wind is blowing gently, maybe, bringing some
good news. I have just discovered, you are so gorgeous. Please let me see
your eyes again. Nobody understands, nobody is like me, to be in love with a stranger.

7 I bet I have begun thinking of you. But I have just met you, I suspect this un-
expected meeting was a hoax.

8 I think I like you gradually because I have the courage of love. I am indulgent,
falling into you hoax, your hoax.

2007-12-23 05:48:28 補充:
Please read ---- I believe in the definition of love. INSTEAD OF--- I believe the definition of love.

2007-12-23 11:15:13 補充:
8 Please read-- FALLING INTO YOUR HOAX, YOUR HOAX

2007-12-24 00:18:13 補充:
8 Please read -- I HAVE THE COURAGE FOR LOVE instead of -- I have the courage of love.THE FOLLOWING TWO ANSWERS WERE OBVIOUSLY COMING FROM THETRANSLATOR MACHINE. IT IS NOT A WRITING, BUT ONLY A LOT OF VOCABULARYIES.

2007-12-24 00:20:21 補充:
ANYONE WHO CHOOSES OR VOTES FOR THOSE ANSWERS DOES NOT KNOWENGLISH FOR SURE OR HE/SHE DOES IT ON PURPOSE FOR SOME REASONS.

2007-12-24 00:46:19 補充:
You can either use HOAX or PRANK.

2007-12-25 00:41:24 補充:
PLEASE USE -- 1ST CHOICE-----TRICK 2ND CHOICE----PRANK 3RD CHOICE--- HOAX
參考: PLESE DO NOT COPY MY OWN WRITING TO ANSWER THIS QUESTION.
2007-12-24 4:44 am
CHINESE:
惡作劇(惡作劇之吻片尾曲)

我找不到很好的原因
去阻擋這一切的情意
這感覺太奇異
我抱歉不能說明

我相信這愛情的定義
奇蹟會發生也不一定
風溫柔得清晰 也許飄來好消息

一切新鮮 有點冒險
請告訴我怎麼走到終點
沒有人瞭解 沒有人像我和陌生人的愛戀

我想我會開始想念你
可是我剛剛才遇見了你
我懷疑這奇遇只是個惡作劇

我想我已慢慢喜歡你
因為我擁有愛情的勇氣
我任性 投入你給的惡作劇
你給的惡作劇

我找不到很好的原因
去阻擋這一切的情意
這感覺太奇異
我抱歉不能說明
我相信這愛情定義
奇蹟會發生也不一定
風溫柔得清晰 也許飄來好消息
我才發現
你很耀眼
請讓我再瞧瞧你的雙眼
沒有人瞭解 沒有人像我和陌生人的愛戀

我想我會開始想念你
可是我剛剛才遇見了你
我懷疑這奇遇只是個惡作劇

我想我已慢慢喜歡你
因為我擁有愛情的勇氣
我任性 投入你給的惡作劇
你給的惡作劇





10萬個thx....

ENGISH:


Practical joke (lips of piece practical joke 尾曲)
I find the very good reason to prevent this all cordiality this feeling too strange me to be sorry cannot explain I believed perhaps this love the definition miracle can have the uncertain wind to be much gentler flutters the good news How all fresh a little take risks please to tell me to walk to the end point nobody understanding does not have the portrait me and stranger's being in love withfeel deeply attached to I thought I could start to think of you but I just only then to meet your me to suspect this fortuitous encounter was only a practical joke I thought I have slowly liked you the practical joke which because I have which the love the courage I to do as one pleases to invest you to give the practical joke you give I find the very good reason to prevent this all cordiality this feeling too strange me to be sorry cannot explain I believed perhaps this love definition miracle can have the uncertain wind to be much gentler flutters the good news I only then to discover you very dazzling please let me take a look your binocular nobody understanding not to have the portrait again I and stranger's being in love withfeel deeply attached to I thought I could start to think of you but I just only then to meet your me to suspect this fortuitous encounter was only a practical joke I thought I have slowly liked you the practical joke which because I have which the love the courage I to do as one pleases to invest you to give the practical joke you give
參考: babel fish
2007-12-23 4:53 pm
Practical joke (lips of piece practical joke 尾曲)

I find the very good reason to prevent this all cordiality this
feeling too strange me to be sorry cannot explain

I believed perhaps this love the definition miracle can have
the uncertain wind to be much gentler flutters the good news

How all fresh a little take risks please to tell me to walk to
the end point nobody understanding does not have the portrait me and
stranger's being in love withfeel deeply attached to

I thought I could start to think of you but I just only then to
meet your me to suspect this fortuitous encounter was only a practical
joke

I thought I have slowly liked you the practical joke which
because I have which the love the courage I to do as one pleases to
invest you to give the practical joke you give

I find the very good reason to prevent this all cordiality this
feeling too strange me to be sorry cannot explain I believed perhaps
this love definition miracle can have the uncertain wind to be much
gentler flutters the good news I only then to discover you very
dazzling please let me take a look your binocular nobody understanding
not to have the portrait again I and stranger's being in love withfeel
deeply attached to

I thought I could start to think of you but I just only then to
meet your me to suspect this fortuitous encounter was only a practical
joke

I thought I have slowly liked you the practical joke which
because I have which the love the courage I to do as one pleases to
invest you to give the practical joke you give





10 ten thousand thx....


THE END
參考: me me me me me me


收錄日期: 2021-04-24 08:14:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071223000051KK00510

檢視 Wayback Machine 備份