在舞台上的英文專業名詞

2007-12-22 3:54 am
在舞台上,
有咩專業名詞?
例如:fead under,果d
英文..

回答 (1)

2007-12-22 4:11 am
✔ 最佳答案
Acting Area (演區) : 舞台上進行表演的範圍

Alienation Effect (間離效果) : 任何一種用於幫助觀眾客觀地觀察作為講故事的舞台"世界"的手法。這種方法可以防止觀眾在感情上把自己與人物等同。

Amphitheater (圓形劇場) : 一個室外劇場,像碗。半圓形的座位一直傾斜到舞台區;音響極佳。

Angels (天使 / 贊助人) : 一個作品的經濟贊助人。

Apron (台口) : 向觀眾突出的那部分舞台。

Area Theater (圓形舞台劇場) : 最初是一種橢圓形羅馬劇場,觀眾圍坐在舞台周圍。

Backstage (後台) : 演區以外的地方,包括化妝間,又稱Offstage。

Blackout : 表示將舞台上所有的燈光熄滅,是燈光部門的用語。

Blocking (開位) : 就是導演在排戲的時候替每個演員編排在劇中的走位。

Box Set (廂形佈景) : 佈景設計的其中一類,指用三塊景片作為三幢牆,圍著表演的範圍,常用於家居佈景。

Business (動作) : 由“現實主義的”演員發明的,用以突出人物的各種動作,或讓他們顯得有放矢的各種動作。

Center Line (中間線) : 一條想像出來的線,由台後申展到台前,將舞台平均分成兩半,是佈景設計的術語。

Cue Sheet (提示紙) : 音響及燈光組會用到的,列出了戲中那一個時候會有音響和燈光的變化,每一個變化稱為一cue。

Cyclorama (天幕) : 舞台最後方的一塊布,有時是一幅牆,可以將燈光打上去,以營造效果。

Dark (黑暗 / 停演) : 一個形容劇院對公眾短暫關閉的詞。

Downstage (台前) : 舞台前方較接近觀眾的部份。

Dress Rehearsal (總排) : 演出前的最後一次排練。最初意在確保所有服裝均已完成。

Dresser : 演出時幫助演員快速更衣及管理服裝的工作人員。

Flat (景片) : 一種釘有木框的畫布和膠合板所做的舞台佈景,是舞台佈景的基本組成部分。

Footlights (腳燈) : 舞台邊上的一組燈,1670年左右首次使用,後不再使用。

Fourth Wall (第四堵牆) : 一個處於觀眾與演員之間的想像的牆。

Gel : 一種透明並且有顏色的物料,用來改變舞台燈光的顏色。

Ground Plan (平面圖) : 按比例所繪畫的佈景平面圖,以顯示佈景在舞台上的所在位置。

Hand Prop : 演員手握用以做戲的道具。

House Light : 劇場裡用以照明觀眾席的燈光。

Masking : 遮蔽舞台設施和後台地帶的黑色布幕。

Move-in (入台) : 所有台前幕後工作人員到表演場地setup和綵排的日子。

Pre-set Prop : 預先放置在台上的道具。

Principals (主角) : 劇中擔任主要角色的演員。

Proscenium (鏡框舞台) : 利用一個框框將舞台及觀眾席分隔,上環文娛中心便是一例子。

Quick Change : 演員在演出期間需要迅速地更換衣服的時間。

Read-though (圍讀) : 劇中演員圍在一起把劇本由頭到尾讀一次,不須要有任何動作,通常是頭一、兩次排戲時會做的,讓演員對故事大綱有初步了解,適當的時候或者會加上討論。

Roll Call : 每組工作人員需要到達表演場地準備的時間。

Run-through (串排/排演) : 把戲由頭至尾做一次,並加上齊全的道具、服裝,以模擬正式表演時的過程。更常用的詞是“過一遍”。

Stage Left (台左) : 面向觀眾後舞台左手面的部份。

Stage Right (台右) : 面向觀眾後舞台右手面的部份。

Subtext (潛台詞) : 劇本表面意義下的潛藏意義,通常神秘得只有導演才知道。

Thrust Stage (伸出型舞台) : 三面觀眾的舞台,一直伸向觀眾的舞台,觀眾因此只能坐在兩邊。

Upstage (台後) : 舞台後方較遠離觀眾的部份。

Wings (側幕) : 舞台的左邊和右邊,屬於後台範圍或藏於觀眾視線之外的舞台側面。


收錄日期: 2021-04-14 19:23:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071221000051KK02936

檢視 Wayback Machine 備份