一些英文的鼓勵說話

2007-12-21 10:41 pm
例如,, no pain no gain
盡量多例子
可以加中文解釋
或分享個人的座右銘

另外, 想問"加油" / "努力" 英文是什麼?



**我會詳細看過所有回答後才選
請放心回答=)謝謝

回答 (4)

2007-12-21 11:40 pm
✔ 最佳答案
除了No pain, No Gain,
你可以用以下的slang / jargon 代替

1. No sweat, No sweet!
不付出汗水勞力,哪會得到甜頭呢?
﹝這句是玩前面音,sweat 同 sweet 都是以 sw 開始
而No pain No gain 是玩後面音的, ain ﹞

2. There is no such thing as a free lunch.
世上沒有免費的午餐這回事!
﹝諾貝爾經濟學獎得主Milton Friedman的名言。
寓意任何事情都要付出代價,沒有不勞而獲的。﹞

此句亦可以改成簡短的There is no free lunch.

3. Every penny you earned is the fruit of your hard work. /
You have to sweat for every dime.
每一分每一毫都是你努力工作的成果。/
你必須付出汗水勞力,才能獲得每一分每一毫。

﹝dime 和 penny 是美元最小的銀碼,意義上等於港幣的分和毫子。﹞

=====================================================
加油的英文是 Keep it up!
努力的英文是 Work hard! 或 Keep it going!


希望幫到你啦 ! ^.^
參考: I am a translator~
2007-12-22 2:20 am
Let's get the show on the road. 進行某種行動前(例如球賽,表演,軍事行動),隊長向隊員的鼓勵說話.意思__做出好戲俾大家睇.
2007-12-21 10:57 pm
cheer up buddy(開心d...歡喜d)..."buddy"解兄弟...好朋友....

努力...你可以講work hard

加油唔可以直接譯返英文...你可以話..."come on come on"之餘law
2007-12-21 10:44 pm
never give up


收錄日期: 2021-04-15 23:34:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071221000051KK01536

檢視 Wayback Machine 備份