文言文問題《韓非子》

2007-12-21 9:34 pm
彌子瑕有寵於衛君。衛國之法,竊駕君車者罪刖彌子瑕母病,人聞,有夜告彌子瑕者,彌子瑕矯駕君車以出,君聞而賢之曰:「孝哉!為母之故,忘其犯刖罪。」異日,與君遊於果園,食桃而甘,不盡,以其半啖君。君曰:「愛我哉!忘其口味,以啖寡人。」及彌子瑕色衰愛弛,得罪於君,君曰:「是固嘗矯駕吾車,又嘗啖我以餘桃。」

1) 請給上文語譯
2) 根據上文,衛君改變了對彌子瑕的態度,關鍵在何處?何以見得?

回答 (1)

2007-12-21 11:28 pm
✔ 最佳答案
  二、
  昔者彌子瑕有寵於衛君。衛國之法,竊駕君車者罪刖。
  彌子瑕母病,人閒往夜告彌子,彌子矯駕君車以出,
  君聞而賢之曰:「孝哉,為母之故,忘其刖罪。」
  從前,彌子瑕受盡衛靈公的寵愛。
  衛國的法律,私駕君主的車子,要受斷足之刑。
  彌子瑕的母親生病了,家人連夜前來告訴彌子瑕,
  於是彌子瑕偽稱衛君之令,駕了衛君的車出去,
  衛君聽聞此事,反而尊崇彌子瑕,說:
  真是孝順呀,為了母親的病,而忘了斷足之刑。
  異日,與君遊於果園,食桃而甘,不盡,以其半啗君,
  君曰:「愛我哉,忘其口味,以啗寡人。」
  及彌子色衰愛弛,得罪於君,君曰:
  「是固嘗矯駕吾車,又嘗啗我以餘桃。」
  他日,彌子瑕與衛君在果園遊憩,吃了桃子覺得味道甘美,
  就不吃完它,把剩下的一半給衛君吃,
  衛君說:彌子瑕真是愛我呀,忘了自己的口腹享受,
  把好吃的桃子分我吃。(此即為成語斷袖分桃的由來之一)
  等到彌子瑕容色衰老,衛君對他的寵愛日漸鬆疏,
  他得罪了衛君,衛君便說:
  彌子瑕曾偽稱我的命令,私駕我的車子,
  又曾把吃剩下的桃子分給我。
  故彌子之行未變於初也,
  而以前之所以見賢,而後獲罪者,愛憎之變也。
  故有愛於主則智當而加親,有憎於主則智不當見罪而加疏。
  故諫說談論之士,不可不察愛憎之主而後說焉。
  所以,彌子瑕的行為,與先前並無二致,
  但是之前被衛君稱孝,後來反被怪罪,
  這是衛君心中喜愛與憎惡的變化。
  所以,當被其主所寵愛的時候,
  其才智都能夠合於其主,並且更加親近;
  當被其主所憎惡的時候,那麼其才智便不合於主上,
  反而被怪罪與疏遠了。
  是以勸告別人改正錯誤、言談議論的人,
  不可以不省察主上的愛惡,然後再去建言。
  夫龍之為蟲也,柔可狎而騎也,
  然其喉下有逆鱗徑尺,若人有嬰之者則必殺人。
  人主亦有逆鱗,說者能無嬰人主之逆鱗,則幾矣。
  龍這種動物,溫馴時可以戲玩並騎在牠的身上,
  然而牠的喉下有直徑一尺的倒生鱗片,
  若有人觸犯了它,牠就一定會殺害人。
  為人主子的,也同樣有這樣的東西,
  建言者能夠不去觸犯到主人的逆鱗,便差不多可以了。


收錄日期: 2021-04-19 15:08:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071221000051KK01297

檢視 Wayback Machine 備份