英文既愛情詩句

2007-12-17 2:13 am
我想問有冇人有

英文既愛情詩句牙~
更新1:

PS 我比較想要啲好似msn既句子

回答 (5)

2007-12-17 2:26 am
✔ 最佳答案
If you were a teardrop;
In my eye, For fear of losing you,I would never cry.
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright.


如果你是我眼裏的;一滴淚;
為了不失去你;我將永不哭泣;
如果金色的陽光;停止了它耀眼的光芒;
你的一個微笑;將照亮我的整個世界
Look into my eyes you will see. 望進我的眼眸裡,

What do you mean to me. 你將會明白你對我的意義。

Search your heart and search your soul. 尋找你的心,及你的靈魂,

And when you find me there. 當你發現我站在那兒時,

You'll search no more. 你已經無法找到更多。

The world loved man when he smile.

The world became afraid of him when he laughed.

人微笑時世界愛他 人大笑時世界變得害怕
2007-12-17 2:47 am
以下有23句:

1. mIZ y0U::::: d0 Y0u kN0W?!

2. *。“【You are only one for me…﹒】‧‧

3. *"◆Though you do not like me,I still love you forever...■+\/\

4. I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

5. *!,,,hate my s[el]f f0r l{0}v!ng y0{u} s0 much ;;` -*)

6.♥♥♥;SOMetimES,IM lOSt iN MIsSerY=)

7.*`-{Cause histOry Will laSt ♠`.

8. ▒▒ -`♥ i"M s0 CrAzY CraZy f0R y0u ?。]:::

9. .▂ I miss you `ㄖ°[_..★〝. Let me die in your arms with you ▂/|[]×

10. ╮.。°I will love you till the end of time└

11.┘CHOTTO MA TE YO ||°| ′..

12.||◆"!*`×[JusT LEt ME CrY﹍×[]!*]]__

13. ..**You In My Heart.Is The Best

14.;w00 be c00l w00 w00 be c00l.`^3^♥

15.-N0 thE eNd 0f l0vE♥

16. I with you toward each from different future

17.Never want to forget today

20.Ever wanted very much to support this love

21.Why only have you to be like an adult

22.Only have you to has been staying in my heart

23.Only coveting is to have no meaning
2007-12-17 2:38 am
莎士比亞
Sonnet No. 18

Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course untrimm’d;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’st,
Nor shall death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st:
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.

Sonnet No. 71

No longer mourn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world with vilest worms to dwell:
Nay, if you read this line, remember not
The hand that writ it, for I love you so,
That I in your sweet thoughts would be forgot,
If thinking on me then should make you woe.
O! if, I say, you look upon this verse,
When I perhaps compounded am with clay,
Do not so much as my poor name rehearse;
But let your love even with my life decay;
Lest the wise world should look into your moan,
And mock you with me after I am gone.

O mistress mine

O mistress mine, where are you roaming?
O, stay and hear; your true love’s coming,
That can sing both high and low.
Trip no further, pretty sweeting;
Journeys end in lovers meeting,
Every wise man’s son doth know.

What is love? ’tis not hereafter;
Present mirth hath present laughter;
What’s to come is still unsure.
In delay there lies no plenty;
Then come kiss me, sweet and twenty,
Youth’s a stuff will not endure.
2007-12-17 2:33 am
The furthest distance in the world
The furthestt distance in the world
Is not between life and death
But when I stand in front of you
Yet you don't know that
I love you
The furthest distance in the world
Is not when I stand in front of you
Yet you can't see my love
But when undoubtedly knowing the love from both
Yet cannot
Be together
The furthest distance in the world
Is not being apart while being in love
But when plaintly can not resist the yearning
Yet pretending
You have never been in my heart
The furthest distance in the world
Is not
But using one's indifferent heart
To dig an uncrossing river
For the one who loves you
世界上最遙遠的距離
世界上最遙遠的距離
不是生與死
而是我就站在你的面前
你卻不知道
我愛你
世界上最遙遠的距離
不是我站在你面前
你卻不知道
我愛你
而是明明知道彼此相愛
卻不能在一起
世界上最遙遠的距離
不是明明知道彼此相愛
卻不能在一起
而是明明無法抵擋這股思念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裏
世界上最遙遠的距離
不是明明無法抵擋這股思念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裏
而是用自己冷漠的心
對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠
莎士比亞時代抒情詩
I dare not ask a kiss,
I dare not beg a smile,
Lest having that, or this,
I might grow proud the while.
No, no, the utmost share
Of my desire shall be
Only to kiss that air
That lately kissed thee.

我不敢要求一吻
我不敢奢求一笑
只怕妳一吻一笑
會讓我變得驕傲
不, 不, 在我心裡
最大的願望只是
吻那空氣已足矣
因它剛剛吻過妳
400年英語情詩名作選
http://www.hgjh.hlc.edu.tw/~chenli/lovepoetry2.htm
2007-12-17 2:33 am
* +◆°yOu”Ve bUIlt a LoVE buT THaT LovE FaLLs apARt*°±╮

.`×[]*SOmEtiMES yOu WOndrR If ThIS FigHT is WOrtHWhiLe*]..+

.-`'◆□+WHeN LovE Was WIlDer THaN THe wiNd║▋°.

.×[]*﹡l kNOw thEre”S soEThinG iN The WakE Of yOUr sMile!!*...,_▂*°

I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺

No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry
沒有人值得你流淚,值得讓你這麼做的人不會讓你哭泣

The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them
失去某人,最糟糕的莫過於,他近在身旁,卻猶如遠在天邊


Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile
縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容


收錄日期: 2021-04-23 17:31:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071216000051KK03264

檢視 Wayback Machine 備份