專一,花心 英文=?

2007-12-16 6:14 am
1)他用情專一
2)他很花心

回答 (4)

2007-12-16 6:22 am
✔ 最佳答案
專一:: Single-minded

----).He uses the sentiment to be single-minded

花心::Stamen

----).His very stamen



p.s.呢個超好用
你可以用黎找吾同國家既語言
兼翻譯埋
http://tw.search.yahoo.com/language/translate?doit=done&tt=text&intl=1&text=&lp=en_zt
2007-12-16 6:29 am
1)他用情專一
He is faithful to his loved one/beloved woman. (他對他所愛得女人很專一)。

He is a one-woman man. (他事一個一生只有一個女人的男人。)

2)他很花心, 有幾個講法

He is a playboy. (他是一名花花公子)
He is a womanizer. (他是一名泡妞的男人 (女人精)
He is flirtatious. 他是一名愛調情的男人。


2007-12-15 22:33:08 補充:
他事一個專去誘惑女人的男人。

2007-12-16 23:40:59 補充:
He is a seductive man. 他是一個專去誘惑女人的男人。He is a flirtatious man. 他是一名愛調情的男人。
參考: My experience with foreigners
2007-12-16 6:29 am
1)He uses feeling with single mind
2)He spends heart very much
2007-12-16 6:25 am
1)he is undivided 他用情專一

2)he is to like the new and loathe the old 他很喜新厭舊


收錄日期: 2021-04-19 00:42:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071215000051KK04312

檢視 Wayback Machine 備份