Here we go 點解

2007-12-13 7:40 pm
除左呢個字外, 有冇 here she go, here you go, here it go, 有冇解釋, 同埋咩情況下用得著

回答 (3)

2007-12-13 8:14 pm
✔ 最佳答案
1/ Here we go 意思係 "好啦, 我們起程 / 出發吧!" (e.g. 的士上的司機等你進入車廂,關門和等你講出要去的目的地後, 佢會話 here we go.)

2/ Here she go 意思係話比你或某人知 "她走啦!" (e.g. A君俏俏地指著B君和在你耳旁講 "Look, here she go.")

3/ Here you go 意思係 "好吧! 你走得啦!" (e.g. 當某人給了你一些東西/物件後, 那人會講 here you go.)

4/ Here it go <<< 我未聽過, sorry 呀!
2007-12-13 8:36 pm
Here we go 是在英文日常對話中的一個expression。唔同情况下都會用,但基本上是帶出一個正面訊息。例如你和朋友一起去做一件事時,當一切準備就絮,可以開始的時候,你可以講here we go。又例如你要解決一個難題,想也想不出解決方法,但和身邊朋友傾談後,突然想出一個辨法,你吔可自然地說here we go。
2007-12-13 8:03 pm
Here we go:這裡我們去 (fromyahoo)

Here we go可以有時用係d情況.例如:"好,我地開始(一樣事情)喇"

here she go 又同 here we go 唔同. here she go照字面
解係 "佢就咁就走左喇"
參考: myself, and yahoo dictionary


收錄日期: 2021-04-13 14:42:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071213000051KK00847

檢視 Wayback Machine 備份