煩請翻譯成韓文

2007-12-13 8:31 am
你好
你這麼忙都抽時間來回覆e-mail..
真的很多謝你..我亦感到好開心
係呀.. 我學了韓語經已兩個月了
雖然現在只能說少許韓語..
但我會繼續努力學的!!
希望你來到香港的時侯..我們可以用簡單的韓語溝通啦..哈哈
係呢..原來你懂得玩snowboard的..
那麼你下次要教我啦..哈哈.. 我上次來韓國時只有滑雪喳
我剛剛和annie和其他朋友去了香港迪士尼到玩..
香港迪士尼雖然很細.. 但都有它的特式啊
所以亦感到很好玩的
當你來香港時.. 我會推介你去的!!
聖誕節很快就到了..
你會怎樣慶祝啊??
希望到時你不用工作啦
等待你的回覆
再見
更新1:

請不要用翻譯網..謝謝!!

回答 (2)

2007-12-14 6:14 am
✔ 最佳答案
你好
안녕하세요

你這麼忙都抽時間來回覆e-mail..
아무리 바빠도 답장을 해주셔서 고마워요.

真的很多謝你..我亦感到好開心
답장을 봐서 너무 기뻐요.

係呀.. 我學了韓語經已兩個月了
참.. 저는 한국어를 배우지 둘 달됬어요.

雖然現在只能說少許韓語..
지금 조금만 할 수 있지만

但我會繼續努力學的!!
앞으로 계속 열심히 공부할게요!!

希望你來到香港的時侯..我們可以用簡單的韓語溝通啦..哈哈
_____씨 홍콩에 올 때 우리 간단한 한국어로 이야기를 하는 바래요...ㅋㅋ

係呢..原來你懂得玩snowboard的..
아~ ____ 스노우보드를 탈 수 있군요.

那麼你下次要教我啦..哈哈.. 我上次來韓國時只有滑雪喳
그럼 다음에 저에게 가르쳐주세요. ㅎㅎ 지난번 한국에 갈 때 스키만 탔어요.

我剛剛和annie和其他朋友去了香港迪士尼到玩..
아까.. 전 앤니하고 다른 친구들과 함계 홍콩 디즈리렌드에 놀러 갔어요.

香港迪士尼雖然很細.. 但都有它的特式啊
너무 작으지만 참 톡득해요.

所以亦感到很好玩的
그래서 참 재미 있었어요.

當你來香港時.. 我會推介你去的!!
_____씨 홍콩에 오면 ... 디즈리렌드를 추천 할게요.

聖誕節很快就到了..
크리스마스가 곧 다가오는데요.

你會怎樣慶祝啊??
_____씨 어떻게 지낼거예요?

希望到時你不用工作啦
_____씨 그날 일이 없고 재밌게 지낼 수 있으면 좋겠어요.

等待你的回覆
그럼... 답장을 기다릴게요.

再見
안녕
2007-12-15 8:51 am
你好
你這麼忙都抽時間來回覆e-mail..
真的很多謝你..我亦感到好開心
係呀.. 我學了韓語經已兩個月了
雖然現在只能說少許韓語..
但我會繼續努力學的!!
希望你來到香港的時侯..我們可以用簡單的韓語溝通啦..哈哈
係呢..原來你懂得玩snowboard的..
那麼你下次要教我啦..哈哈.. 我上次來韓國時只有滑雪喳
我剛剛和annie和其他朋友去了香港迪士尼到玩..
香港迪士尼雖然很細.. 但都有它的特式啊
所以亦感到很好玩的
當你來香港時.. 我會推介你去的!!
聖誕節很快就到了..
你會怎樣慶祝啊??
希望到時你不用工作啦
等待你的回覆
再見

당신은 구멍
가 모두 시간을 만들어 몇번이나 e-mail.에 뒤집히는 것에 이와 같이 바쁘게 하는 것을 좋아합니다.
사실로 많은 사ni..나도 생각해 안는 것에 붙일 수 있다
일이라고 느낍니다.. 나는 한국어를 배워 벌써 2개월을 통해서(통
(이)라고) 지금 소량(수)의 한국어를 말할 수 밖에 할 수 없습니다..
그러나 나는 계속해 노력해 배울 수 있어(있어)!!
당신이 홍콩때의 후에 오는 것을 바랍니다..저희들은 간단한 한국어를 사용해 이을 수 있습니다..핫학
(와)과 연결합니다..아래는 당신은 snowboard의 것을 노는 것에 압니다..
그러면 당신은 다음 번 나를 가르칩니다..핫학.. 나의 전회 한국에 올 때다만 스키를 해 치치
-와 내가 정확히 annie와 그 외의 친구와 홍콩 디즈니에게 가서 도착해 놉니다..
홍콩 디즈니는 매우 가늘지만.. 그러나 모두 그 특히이니까도
당신이 홍콩에 올 때 매우 재미있다
일이라고 느끼는 식이 있습니다.. 나는 당신을 추천·소개해 갈 수 있어(있어 ) 했다!!
크리스마스에 급속히 도착했습니다..
당신은 어떻게 축하할 수 있어(있어 ) 인가??
시간까지 당신이 일할 필요는 없어서 당신의 것이 뒤집혀
이제(벌써) 1 와타라이일로 돌아가는 것을 기다리는 와
(을)를 바랍니다
參考: me


收錄日期: 2021-04-19 00:10:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071213000051KK00101

檢視 Wayback Machine 備份