✔ 最佳答案
版主您好~~
不好意思,樓上兩位大大提供的答案是錯誤的。
中文所說的「教室布置」,是指把教室妝點得美麗一些,例如在牆壁貼上漂亮的壁報、手工藝作品或其他美勞作品等等,英語說法為Classroom decoration(s),請看這家店的英文網站就有在賣教室布置以及很多老師可以讓學生動手做教室布置的教材:
http://www.orientaltrading.com/products/C376580.jsp
「布置」在這邊要用decor或decorate或decoration,才符合中文原義,實例請看這個教學討論網站在分享學校與教室的布置創意(
http://www.proteacher.com/030004.shtml):
classroom decor ideas- I used Contact paper last year to amke things look "cute". I boughtit at TARGET by the roll and covered lots of stuff...coffee cans,sturdy shoe boxes, vegy cans, boxes of many shapes and sizes. It lookednicer than a plain box or can and it all corrdinated!
Decoration Ideas - Pictures of door and wall decorations. Many of these could also be adapted for bulletin boards
還有這裏(
http://teachchildren.com/religioussets-.html):
IInspirational Classroom Decorations
值得注意的是,不能用classroom arrangement,因為寫這樣會變成在說教室室內空間的規劃或安排,例如進教室門之後黑版要擺在哪裏、課桌椅要如何放置、書櫃要靠在哪邊放....等等這種空間上的安排,版主可以去查一些教育相關資料,也會發現在教育領域這似為一個專有名詞,中文譯名為「課室安排」或「教室安排」,與我們一般從小上學所知道的「教室布置是兩回事。
請參考這裏:
http://140.129.140.215/content/about/about04_02.htm
2007-12-17 07:47:14 補充:
謝謝版主,謝謝翹腳大大指教
也謝謝大家~祝福