爛gag 同 爛gap 有乜分別?

2007-12-12 4:27 am
爛gag 同 爛gap 有乜分別?

回答 (4)

2007-12-12 4:38 am
✔ 最佳答案
gap 係解 空隙
gag 係注音字 (拼出來)冇呢個ka
不過 爛gag 解垃圾/不好笑的笑話
爛gap(用錯) 係"注音字" 解垃圾/不好笑的笑話


上個位呃你
(gag =gap)

2007-12-11 20:39:17 補充:
爛gap= 爛掉的陰道gap...如果你查字典...會查到狹縫...有人指 gap 係女性既陰道咁依字咁解...爛gap就係指個女性既陰道過份磨損吧 (唔好信r)
參考: 我
2007-12-12 10:20 pm
GAG
讀作"gεk7";「家叻切」。根據劍橋網上字典[1],「gag」解作「a joke or funny story, especially one told by a comedian」,意謂「笑話」。「gag」一字已切底融入廣東話,並衍生出其他港式英語。另外,中文中「gag」乃從人部,因為「gag」是人搞出來的。

「gag」字意思:
名詞用,指笑位,製造歡樂的場景,屬抽象名詞。英文意義為make jokes。例子:佢好鍾意搞gag。(說明他很喜歡製造笑位,為大家帶來歡樂。)而一個失敗的例子會變成爛笑話/冷笑話,俗稱「爛gag」。例子:唔好理佢啦,佢搞親都係爛gag。(指他不懂好好利用笑位。)
形容詞用,形容事情好笑,但卻帶點負面。例子:頭先真係好gag。(指剛才的情景很好笑,但這是因為一點點的無奈。)
形容詞用,形容事情令所有人覺得無奈,帶貶義。例子:佢一黎左,成個場即刻gag晒。(說明因為他的來臨,令場景冷清,使人無奈。)
形容詞用,形容人不太正經,有吊兒郎當之感。例子:佢份人好gag。(即他平日喜愛搞笑,然而卻令人聯想一位嬉皮笑臉的人。)
形容詞用,形容人講話沒有深度,膚淺。例子:佢真係越黎越gag!(說明他講說話漸漸不經大腦。)
如想作動詞用,須作出變化-「gagalize」中文譯意「gag」化,指把一件原本不好笑的事變得好笑。例子:佢真係好鍾意gaglize件事。(他很喜歡gag化事情。)
名詞用,由(6)引申而成-「gagalization」。意義指某人嘗試「gag」化事情的過程/步驟。例子:佢既gaglization做得好差。(他把事情gag化的過程做得很差。)


錯字變種
不知到由何時開始,高登人把gag誤寫為gap。同時,搞gag也變成了搞gap。雖然只是一字之差,但gap也可解作女性的陰部。此別字在有局外人的時候應特別注意它的使用,以免做成誤會。
2007-12-12 4:41 am
gag解做笑話,而gap則是空隙的意思。
所以我們平日所講的應該叫爛gag,爛gap 純粹是發音不清產生的口誤。
2007-12-12 4:31 am
一樣的,gag同gap no分別
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-12 01:14:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071211000051KK03362

檢視 Wayback Machine 備份