可唔可以幫我釋做中文~急!!!!!!

2007-12-11 2:33 am
我覺得katy係一個好女仔,佢為左男朋友變得更溫柔,亦都唔想佢男朋友再暴躁,所以佢最後打爛左佢男朋友既結他,令隻鬼離開佢既男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy冇因為佢男朋友比鬼纏身而離開佢,katy仲搵辦法幫佢男朋友,令佢既男朋友脫險,所以我最鍾意既角色係katy.

回答 (8)

2007-12-11 2:36 am
✔ 最佳答案
我覺得katy係一個好女仔,佢為左男朋友變得更溫柔,亦都唔想佢男朋友再暴躁,所以佢最後打爛左佢男朋友既結他,令隻鬼離開佢既男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy冇因為佢男朋友比鬼纏身而離開佢,katy仲搵辦法幫佢男朋友,令佢既男朋友脫險,所以我最鍾意既角色係katy. 釋做中文:
我覺得katy係一個好女仔,佢為左男朋友變得更溫柔,亦都唔想佢男朋友再暴躁,所以佢最後打爛左佢男朋友既結他,令隻鬼離開佢既男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy冇因為佢男朋友比鬼纏身而離開佢,katy仲搵辦法幫佢男朋友,令佢既男朋友脫險,所以我最鍾意既角色係katy.
2007-12-11 3:16 am
(其實是無嘢要改)

我覺得katy係一個好女仔,佢為左男朋友變得更溫柔,亦都唔想佢男朋友再暴躁,所以佢最後打爛左佢男朋友既結他,令隻鬼離開佢既男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy冇因為佢男朋友比鬼纏身而離開佢,katy仲搵辦法幫佢男朋友,令佢既男朋友脫險,所以我最鍾意既角色係katy.
2007-12-11 3:00 am
我覺得katy係一個好女仔,佢為左男朋友變得更溫柔,亦都唔想佢男朋友再暴躁,所以佢最後打爛左佢男朋友既結他,令隻鬼離開佢既男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy冇因為佢男朋友比鬼纏身而離開佢,katy仲搵辦法幫佢男朋友,令佢既男朋友脫險,所以我最鍾意既角色係katy.

(好easy啊!!!!)
2007-12-11 2:51 am
我認為katy是一個很好的女孩,她為了男朋友而變得溫柔,也因為不想她的男朋友再次暴躁起來,所以她最後打破了她男朋友的結他,令那隻鬼離開她的男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy沒有因為她男朋友被鬼纏身而離開了他,katy還想辦法幫助她的男朋友脫險,所以我最喜歡的角色是katy.

2007-12-10 18:54:33 補充:
sorry!"katy還想辦法幫助她的男朋友脫險,"呢句,她還想辦法幫助她的男朋友脫險,
參考: me
2007-12-11 2:46 am
其實我唔係好明你問咩-v-
都已經係中文泥架啦..
係米釋做書面語呢?
唔理咁多喇...
釋做書面語:
我認為katy是一個好女孩,她為了男朋友變得更溫柔,亦不希望她的男朋友再暴躁,所以kathy最後弄斷了她男朋友的結他,令那一隻鬼離開了kathy的男朋友.
我欣賞katy有勇氣,katy不但沒有因為她男朋友被鬼纏身而離開他,katy還找辦法幫他的男朋友,令他脫險。所以我最喜歡的人物是katy.
參考: me
2007-12-11 2:41 am
I feel katy is a good girl, becomes more gentle and soft for the left boyfriend, also all the thinkboyfriend then fiery temper, so thesmashes left boyfriend finally since knot him, the ream ghost leaves since boyfriend.
I appreciate the katy is courageous, katy Mou the Ju boyfriend ties up a body and leaves than the ghost, katy way helps boyfriend, making since the boyfriend escapes from danger, so I most Chung's idea since the role is a katy.
2007-12-11 2:39 am
我覺得(katy)係一個好女仔,佢為左男朋友變得更溫柔,亦都唔想佢男朋友再暴躁,所以佢最後打爛左佢男朋友既結他,令隻鬼離開佢既男朋友.
我欣賞(katy)有勇氣,(katy)冇因為佢男朋友比鬼纏身而離開佢,(katy)仲搵辦法幫佢男朋友,令佢既男朋友脫險,所以我最鍾意既角色係(katy).
參考: me
2007-12-11 2:37 am
o......很easy的...自己做吧

收錄日期: 2021-04-14 01:11:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071210000051KK02678

檢視 Wayback Machine 備份