✔ 最佳答案
子曰 :「君子無所爭,必也射乎,揖躟而升,下而飲,其爭也君子。」
【註釋】
1.射:射箭。這裡指射箭比賽,是古代的一種禮儀。 2.揖(yi)讓而升: 揖,拱手作揖,古代的一種禮節。揖讓而升是說在登堂比賽前先相互作揖表示 謙讓,然後才登堂比賽。 3.下而飲:比賽完後下堂飲酒互相祝賀。
【譯文】
孔子說:「君子沒有什麼可爭鬥的事情。如果一定要說有,那也就像射箭比賽一樣吧!登堂比賽前先互相作揖謙讓,賽完後又下堂飲酒祝賀。這樣的競爭,可以說是君子之爭。」
【讀解】
溫文而雅,頗有紳士風度的君子之爭。
賽前揖讓,賽後喝一杯。
多麼令人神往!
這算不算「友誼第一,比賽第二」呢?這又是不是有點奧林匹克的精神呢?
其實,又何止體育競賽,舉凡政治角逐、商業競爭、技術開發、文藝比賽, 人生舞台上的方方面面,何處不應該提倡一點君子之爭的風度呢?