I was born to love you 的中文意思是什麼?

2007-12-09 2:25 am
我有朋友想知道I was born to love you 的中文意思是什麼?

是為他而生 / 註定愛你???

回答 (7)

2007-12-09 2:29 am
✔ 最佳答案
照譯係:我係為愛你而出生
我覺得就係:我一生註定愛你!!

2007-12-08 18:29:56 補充:
希望你選我
參考: 自己林
2007-12-11 12:09 am
我是為他而生係這句的意思
2007-12-09 3:14 am
我譯到:

我出生愛你

唔,...

我覺得本身的意思是指:

註定愛你!!
2007-12-09 2:55 am
I was born to love you
(我生來就註定愛你)
參考: Kingsoft,me
2007-12-09 2:48 am
I was born to love you:我命中注定愛你
參考: Dr.eye
2007-12-09 2:30 am
I was born to love you既意思係"我命中注定愛你"
參考: 字典機"
2007-12-09 2:30 am
我生存是為了愛你


收錄日期: 2021-04-19 00:02:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071208000051KK03154

檢視 Wayback Machine 備份