我不是在回答問題,所以請不要揀選我的回答為最佳答案,發問者也請不要理會我的說話。
To 回答者 cecimak1995:
你說「【風度】的意思指人的談吐、舉止和態度。」,請問「風度」是指人的談吐、舉止和態度怎樣呢?這句子好像不完整啊!(當然,發問者沒有問詞語的意思,所以這其實不重要。)
2007-12-07 10:58:14 補充:
To 回答者 cecimak1995: 另外,由於你選擇了「不接受網友來信」,所以我無法回應你關於「守株待兔」的說話,在此也順便回應:守株待兔的反義、近義
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007112300534你說:「靜候佳音不是有甚麼都不做,祇坐著等消息的意思嗎?」我已經說得很清楚,「守株待兔並不是單純的等待」。如果按照你這種斷章取義式的邏輯(即是所有包含「甚麼都不做」這意思的詞語都是近義詞),那麼,「安坐家中」又是不是?「以靜制動」又是不是?你好像是褒貶不分啊!
2007-12-07 10:58:52 補充:
你又說:「破斧沉舟既已下定決心,當然不會再守株待兔,坐以待斃。你不要告訴我會有人用破斧沉舟的意志去守株待兔?」為何「下定決心」就不會「守株待兔」?原來我們不能下定決心「死守」或「等待」的嗎?究竟是閣下的詞典比較奇特,還是閣下的思考方式比較奇特呢?另外,「釜」和「斧」有甚麼分別請你自己去查清楚,但不要一錯再錯。朋友,請你多花時間思考清楚才回答網友的問題。