✔ 最佳答案
Buying a pair of shoes is considered bad luck amongst some Chinese. The word "shoes" is a homophone for the word for "rough" in Cantonese, or "evil" in Chinese.
Buying a pair of pants is considered bad luck. The word "pants"(kù) is a homophone for the word for "bitter"(kŭ) in Cantonese. (Although some perceive it to be positive, as the word 'pants'(fu) in Cantonese is also a homophone for the word for "wealth".)
A haircut is considered bad luck. The word "hair" is a homophone for the word for "prosperity". Thus "cutting hair" could be perceived as "cutting away your prosperity" in Cantonese.
Washing of your hair is also considered to be washing away one's own luck (although modern hygienic concerns take precedence over this tradition)
Sweeping the floor is usually forbidden on the first day, as it will sweep away the good fortune and luck for the new year.
Talking about death is inappropriate for the first few days of Chinese New Year, as it is considered inauspicious as well.
Buying books is bad luck because the word for "book" is a homonym to the word "lose".
Avoid clothes in black and white, as black is a symbol of bad luck, and white is a traditional funeral color.
Avoid vulgar words. (not only restricted to New Years)