(歸園田居)其1

2007-12-02 7:03 am
我想問下有無人知(歸園田居)其1的語譯?

少無適俗韻,性本愛丘山。
誤落塵網中,一去已十年。
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
開荒南野際,守拙歸園田。
方宅十餘畝,草屋八九間。
榆柳蔭後園,桃李羅堂前。
曖曖遠人村,依依墟里煙;
狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。
戶庭無塵雜,虛室有餘閑。
久在樊籠裡,復得返自然。

回答 (1)

2007-12-02 7:50 am
✔ 最佳答案
少無適俗韻 = 少年時沒有適應世俗的性格
性本愛丘山 = 本性熱愛山丘(自然)
誤落塵網中 = 因為誤會令我跌落麈網(官場)中
一去已十年 = 唔係"一去三十年"咩@@ 總之係經過了x年
羈鳥戀舊林 = 被羈留的鳥懷戀原來的樹林
池魚思故淵 = 池中的魚思念原來的水淵(水潭)
開荒南野際 = 開荒南面的荒土
守拙歸園田 = 守拙 => 保持自己愚真的本性
成句 => 保持自己愚真的本性回到園田
方宅十餘畝 = 方宅 => 與住宅相傍的田地
成句 => 佢既住宅同周圍既田有十餘畝咁多
草屋八九間 = 佢成左八九間草屋係田上面
榆柳蔭後園 = 榆葉和柳樹遮蓋著屋後的簷
桃李羅堂前 = 桃花紅李羅列在屋堂之前
曖曖遠人村 = 曖曖 =>昏暗不明.隱約難辨的樣子
成句遠處的村莊隱約可見
依依墟里煙 = 飄著村莊煮食的炊煙
狗吠深巷中 = 狗隻在深巷(應該指又長又黑既巷)吠叫
雞鳴桑樹顛 = 雞隻在桑樹的枝頭頂上鳴叫
戶庭無塵雜 = 庭院住室沒有灰塵和離物
虛室有餘閑 = 清靜的居室有餘閒
久在樊籠裡 = 多年來被困左鳥獸的籠子(官場)
復得返自然 = 興幸能重返大自然
參考: 自己 + 《中國古代詩歌導讀》


收錄日期: 2021-04-13 15:51:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071201000051KK04554

檢視 Wayback Machine 備份