有冇人可以幫我搵到有關Lucifer既原文...

2007-11-27 1:36 pm
例如: 原本既希伯來文聖經....但我唔識睇...最好有譯...冇都得...我自己試下...
或者有冇人知....裡聖經既野??? 我點都係想要D有原文既野...唔該!!!!

回答 (2)

2007-11-27 1:41 pm
✔ 最佳答案
Lucifer is a Latin word meaning "light-bearer" (from lux, lucis, "light", and ferre, "to bear, bring"), a Roman astrological term for the "Morning Star" the planet Venus.[1] The word Lucifer was the translation of the Septuagint Greek heosphoros, ("dawn-bearer"; cf. Greek phosphoros, "light-bearer"; itself the translation of the Hebrew Helel ben Shahar[2], Son of Dawn), used by Jerome in the Vulgate, having mythologically the same meaning as Prometheus who brought fire to humanity.
Passage 14:12 from the Book of Isaiah (see below) referred to one of the popular honorific titles of a Babylonian king; however, later interpretations of the text, and the influence of embellishments in works such as Dante's Inferno and Milton's Paradise Lost, led to the common interpretation in Christian belief that Lucifer was a poetic appellation of Satan.
Modern and late Medieval Christian thought derived from this interpretation that Lucifer is a fallen angel who is Satan, the embodiment of evil and an enemy of God. In Christian literature and legend, Lucifer is generally considered to have been a prominent archangel in heaven (although some sources (Book of Ezekiel 28:14) say he was a cherub or a seraph; of course it is no where recorded that seraphs or cherubs are barred from being archangels), who had been motivated by pride to lead a revolution against God, in "The War of Heaven". When the rebellion failed, Lucifer was cast out of heaven, along with a third of the heavenly host, and came to reside in the world.
2007-11-27 2:03 pm
有關Lucifer
http://en.wikipedia.org/wiki/Lucifer

Lucifer
(Hebrew helel; Septuagint heosphoros, Vulgate lucifer)

The name Lucifer originally denotes the planet Venus, emphasizing its brilliance. The Vulgate employs the word also for "the light of the morning" (Job 11:17), "the signs of the zodiac" (Job 38:32), and "the aurora" (Psalm 109:3). Metaphorically, the word is applied to the King of Babylon (Isaiah 14:12) as preeminent among the princes of his time; to the high priest Simon son of Onias (Ecclesiasticus 50:6), for his surpassing virtue, to the glory of heaven (Apocalypse 2:28), by reason of its excellency; finally to Jesus Christ himself (2 Peter 1:19; Apocalypse 22:16; the "Exultet" of Holy Saturday) the true light of our spiritual life.

The Syriac version and the version of Aquila derive the Hebrew noun helel from the verb yalal, "to lament"; St. Jerome agrees with them (In Isaiah 1:14), and makes Lucifer the name of the principal fallen angel who must lament the loss of his original glory bright as the morning star. In Christian tradition this meaning of Lucifer has prevailed; the Fathers maintain that Lucifer is not the proper name of the devil, but denotes only the state from which he has fallen (Petavius, De Angelis, III, iii, 4).


http://www.deliriumsrealm.com/delirium/articleview.asp?Post=184


收錄日期: 2021-04-13 14:35:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071127000051KK00420

檢視 Wayback Machine 備份