語譯宋史 歐陽修

2007-11-23 7:19 am
修始在滁州,號醉翁,晚更號六一居士。天資剛勁,見義勇為,雖機阱在前,觸發之不顧。放逐流離,至於再三,志氣自若也。方貶夷陵時,無以自遣,因取舊案反覆觀之,見其枉直乖錯不可勝數,於是仰天歎曰:「以荒遠小邑,且如此,天下固可知。」自爾,遇事不敢忽也。學者求見,所與言,未嘗及文章,惟談吏事,謂文章止於潤身,政事可以及物。凡歷數郡,不見治跡,不求聲譽,寬簡而不擾,故所至民便之。或問:「為政寬簡,而事不弛廢,何也?」曰:「以縱為寬,以略為簡,則政事弛廢,而民受其弊。吾所謂寬者,不為苛急;簡者,不為繁碎耳。修幼失父,母嘗謂曰:「汝父為吏,常夜燭治官書,屢廢而歎。吾問之,則曰:'死獄也,我求其生,不得爾。'吾曰:'生可求乎?'曰:'求其生而不得,則死者與我皆無恨。夫常求其生,猶失之死,而世常求其死也。'其平居教他子弟,常用此語,吾耳熟焉。」修聞而服之終身。
(急需)

回答 (2)

2007-11-23 10:09 pm
✔ 最佳答案
歐陽修(1007-1072)﹕北宋文學家、史學家。字永叔,號醉翁、六一居
士,吉州吉水(今屬江西)人。天聖進士。官館閣校勘,因直言論事貶知夷陵。慶
歷中任諫官,支持範仲淹,要求在政治上有所改良,被誣貶知滁州。官至翰林學士
、樞密副使、參知政事。王安石推行新法時,對青苗法有所批評。謚文忠。主張文
章應“明道”、致用,對宋初以來靡麗、險怪的文風表示不滿,並積極培養後進,
是北宋古文運動的領袖。散文說理暢達,抒情委婉,為“唐宋八大家”之一;詩風
與其散文近似,語言流暢自然。其詞婉麗,承襲南唐余風。曾與宋祁合修《新唐書
》,並獨撰《新五代史》。又喜收集金石文字,編為《集古錄》,對宋代金石學頗
有影響。有《歐陽文忠集》。(《辭海》1989年版)

歐陽文忠公近體樂府﹕詞集名。北宋歐陽修作。三卷。南宋羅泌編次。收入《歐陽
文忠公文集》,又有影宋刻單行本。明毛晉《宋六十名家詞》本改題《六一詞》,
僅一卷,據前本而有所刪節。另有影宋本《醉翁琴趣外編》六卷,多有《近體樂府
》未收之詞。(同上書)

公集三代以來金石刻為一千卷。在滁州時,自號醉翁。晚年自號六一居士,曰﹕吾
《集古錄》一千卷,藏書一萬卷,有琴一張,有棋一局,而常置酒一壺,吾老於其
間,是為六一。(《三朝言行錄》)

歐公一帶儒宗,風流自命。詞章窈眇,世所矜式。乃小人或作艷曲,謬為公詞。(
曾慥《樂府雅詞》序)

六一婉麗,實妙於蘇。(尤展成)

歐陽公雖游戲作小詞,亦無愧唐人《花間集》。(羅大經)

馮延巳詞,晏同叔得其俊,歐陽修得其深。(清劉熙載《藝概》卷四)

三過平山堂下,半生彈指聲中。十年不見老仙翁,壁上龍蛇飛動。 欲吊文章太守
,仍歌楊柳春風。休言萬事轉頭空,未轉頭時皆夢。(蘇軾《西江月》)
2007-11-23 7:24 am
歐陽修
2003-03-26 09:53:34 新华网江西频道 2003-03-26 09:53:34新華網江西頻道

  
  欧阳修(1007-1073),字永叔,号醉翁,又号六一居士。 歐陽修(1007-1073),字永叔,號醉翁,又號六一居士。 庐陵(今永丰县沙溪人)。 廬陵(今永豐縣沙溪人)。 北宋卓越的文学家、史学家。 北宋卓越的文學家、史學家。 四岁丧父,家贫,他的母亲以荻画地,教他写字。 四歲喪父,家貧,他的母親以荻畫地,教他寫字。 多诵古人篇章,为诗文,“下笔出人意表”。 多誦古人篇章,為詩文,“下筆出人意表”。 天圣八年(1030)中进士,任西京留守推官。 天聖八年(1030)中進士,任西京留守推官。 景佑元年(1034)任镇南军节度掌书记、馆言事,得罪宰相被贬,欧阳修写信斥责司谏高若讷不主持正义,被降知夷陵县。 景佑元年(1034)任鎮南軍節度掌書記、館言事,得罪宰相被貶,歐陽修寫信斥責司諫高若訥不主持正義,被降知夷陵縣。 康定元年(1040)复任馆阁校勘,编修崇文总目。 康定元年(1040)復任館閣校勘,編修崇文總目。 庆历三年(1043)任右正言、知制诰。 慶曆三年(1043)任右正言、知制誥。 五年,杜衍、范促淹、韩琦、富弼等名臣相继被排挤出朝,欧阳修上疏为他们分辩,因被贬知滁州,后又改知扬州、颍州。 五年,杜衍、範促淹、韓琦、富弼等名臣相繼被排擠出朝,歐陽修上疏為他們分辯,因被貶知滁州,後又改知揚州、潁州。 皇佑元年(1049)回朝,先后任翰林学士、史馆修撰等职,和宋祁等一同编修《新唐书》,又自修《五代史记》(即《新五代史》)。 皇佑元年(1049)回朝,先後任翰林學士、史館修撰等職,和宋祁等一同編修《新唐書》,又自修《五代史記》(即《新五代史》)。 晚年官至枢密副使、参知政事太子少师。 晚年官至樞密副使、參知政事太子少師。 神宗熙宁五年(1072)卒于家,谥文忠。 神宗熙寧五年(1072)卒於家,諡文忠。

  欧阳修前期的政治思想,反映了中小地主阶级的利益,对当时经济、政治和军事等方面的严重危机,有较清醒的认识。 歐陽修前期的政治思想,反映了中小地主階級的利益,對當時經濟、政治和軍事等方面的嚴重危機,有較清醒的認識。 主张除积弊、行宽简、务农节用,与范促淹等共谋革新。 主張除積弊、行寬簡、務農節用,與範促淹等共謀革新。 晚年随着社会地位的提高,思想渐趋保守,对王安石部分新法有所抵制和讥评;但比较实事求是,和司马光等人的态度是不尽相同的。 晚年隨著社會地位的提高,思想漸趨保守,對王安石部分新法有所抵制和譏評;但比較實事求是,和司馬光等人的態度是不盡相同的。

  欧阳修在我国文学史上有着重要的地位。 歐陽修在我國文學史上有著重要的地位。 作为宋代诗文革新运动的领袖人物,他的文论和创作实绩,对当时以及后代都有很大影响。 作為宋代詩文革新運動的領袖人物,他的文論和創作實績,對當時以及後代都有很大影響。 宋初,在暂时承平的社会环境里,贵族文人集团提倡的西昆体诗赋充斥文坛,浮华纂组,并无社会意义,却曾风靡一时。 宋初,在暫時承平的社會環境裡,貴族文人集團提倡的西昆體詩賦充斥文壇,浮華纂組,並無社會意義,卻曾風靡一時。 为了矫正西昆体的流弊,欧阳修大力提倡古文。 為了矯正西昆體的流弊,歐陽脩大力提倡古文。 他自幼爱读韩俞文集,出仕后亲自校订韩文,刊行天下。 他自幼愛讀韓俞文集,出仕後親自校訂韓文,刊行天下。 他在文学观点上师承韩愈,主张明道致用。 他在文學觀點上師承韓愈,主張明道致用。 他强调道对文的决定作用,以“道”为内容,为本质,以“文”为形式,为工具。 他強調道對文的決定作用,以“道”為內容,為本質,以“文”為形式,為工具。 特别重视道统的修养,提出要使“文”有光辉,“学者当师经”,师经才能用“道”来充实自己。 特別重視道統的修養,提出要使“文”有光輝,“學者當師經”,師經才能用“道”來充實自己。 但他又假正了韩愈的某些偏颇。 但他又假正了韓癒的某些偏頗。 在对“道”的解释上,他把现实中的“事”,看作是“道”的具体内容,反对“弃百事不关于心”,反对“务高言而鲜事实”。 在對“道”的解釋上,他把現實中的“事”,看作是“道”的具體內容,反對“棄百事不關於心”,反對“務高言而鮮事實”。 在对待“道”与“文”的关系上,主张既要重“道”,又要重“文”,认为“文”固然要服从于“道”,但并非“有德者必有言”。 在對待“道”與“文”的關係上,主張既要重“道”,又要重“文”,認為“文”固然要服從於“道”,但並非“有德者必有言” 。 列举了许多例子说明“自诗、书史记所传,其人岂必能言之士哉”。 列舉了許多例子說明“自詩、書史記所傳,其人豈必能言之士哉”。 指出:“言以载事,而文以饰言。事信言文,乃能表见于世。”所谓“事信言文”,就是内容要真实,语言要有文采,做到内容和形式的统一。 指出:“言以載事,而文以飾言。事信言文,乃能表見於世。”所謂“事信言文”,就是內容要真實,語言要有文采,做到內容和形式的統一。 这是欧阳修对创作的基本论点。 這是歐陽修對創作的基本論點。 他的主张得到了尹洙、梅尧臣、苏舜钦等人的热烈赞同。 他的主張得到了尹洙、梅堯臣、蘇舜欽等人的熱烈贊同。 后来,知贡举(主管考试进士)时,又鼓励考生写作质朴晓畅的古文,凡内容空洞,华而不实,或以奇诡取胜之作,概在摒黜之列。 後來,知貢舉(主管考試進士)時,又鼓勵考生寫作質樸曉暢的古文,凡內容空洞,華而不實,或以奇詭取勝之作,概在摒黜之列。 与此同时,他又提拔、培养了王安石、曾巩、苏轼、苏辙等一代新进作家。 與此同時,他又提拔、培養了王安石、曾鞏、蘇軾、蘇轍等一代新進作家。 这样,他倡导的诗文革新运动就取得了决定性的胜利。 這樣,他倡導的詩文革新運動就取得了決定性的勝利。

  
參考: 網址


收錄日期: 2021-04-23 22:41:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071122000051KK04248

檢視 Wayback Machine 備份