Re : "Chinese Translation of ODM & OEM Products"

2007-11-21 8:10 pm
請問有沒有人知道 "ODM" & "OEM" 的中文解釋是什麼?兩者有何分別?還有其他名詞嗎?謝謝.

回答 (1)

2007-11-21 8:21 pm
✔ 最佳答案
ODM是英语Original Design Manufacturer的缩写,指由採購方委託製造方,由製造方從設計到生產一手包辦,而由採購方負責銷售的生產方式,採購方通常會授權其品牌,允許製造方生產貼有該品牌的產品。

OEM是Original Equipment Manufacturer的縮寫,通常翻译成“贴牌生产”或“原始设备制造”。
原指由采购方提供设备和技术,由制造方提供人力和场地,采购方负责销售,制造方负责生产的一种现代流行生产方式,但是经常采购方提供品牌和授权,允许制造方生产贴有该品牌的产品。

** ODM與OEM的不同,在於增加了設計(Design)概念。http://zh.wikipedia.org/wiki/OEM
http://zh.wikipedia.org/wiki/ODM




收錄日期: 2021-04-13 14:32:33
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071121000051KK01038

檢視 Wayback Machine 備份