「 樹 欲 靜 而 風 不 止 , 子 欲 養 而 親 不 在 」的英文

2007-11-21 2:55 am
「 樹 欲 靜 而 風 不 止 , 子 欲 養 而 親 不 在 」的英文是什麼 ??

回答 (2)

2007-11-21 3:52 am
✔ 最佳答案
When the tree wants to be still, but finds the wind keeps blowing;
When one wants to repay his parents, but finds they are no more.
希望幫到你!
2007-11-21 3:03 am
"The tree desiring calm but wind restless, the sub- desire raises does not kiss in "
參考: me


收錄日期: 2021-04-11 16:20:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071120000051KK02623

檢視 Wayback Machine 備份