2004年中文會考【文言文】翻譯

2007-11-15 11:48 am
2004年中文會考

閱讀理解問題(二)一篇文言文請幫助譯為白話文

謝肇淛【五雜組】

回答 (4)

2007-11-16 10:37 pm
✔ 最佳答案
白話文:

人的飲食,豈是不會變改的呢?富貴的時候,講究味道,又浪費大量食物。當遇到災禍失敗,想要以野菜充飢也沒有法子。唐代洛陽富貴人家的孩子,吃的東西必定是用炭火所煮的。到了戰亂饑餓的時候,吃粗飯也好像吃八珍一樣。這豈是身體以前矜貴而後來下賤呢?他們富貴時揀擇好的食物,每每覺得食物惡劣而吃不下,完全是因為習慣了奢侈放縱的生活而已,人並非天生如此。

我觀察到南方富貴人家的孩子,一離開哺乳時期,父母餵食時必然揀選柔軟的美食,再加入乳類飲品然後混和,唯恐傷害到孩子的胃部,但這些孩子的疾病仍然不少。北方的嬰兒,躺在土坑之上,吃著粗糙的麥飯,到了十多歲也未吃過酒肉,身體卻如常強壯。至於再下一等的人,好像乞丐的孩子,出生後立即要忍受寒冷,每天只要值一文錢的粗食,便足夠他飽餐了。人生的際遇豈是一直不變呢?幸運地得到富貴,而有剩餘的時候,應該常常想起飢寒交迫的時候,行為上不要過分(這裡應該指浪費)。不要記掛著物質上的好壞,要隨遇而安,不要抱著選擇的心,這也是磨練心性的方法之一。

蘇軾兄弟遷往南方,在梧、藤地方相遇,他們在市集買了一些餅來吃,那些餅粗糙難吃,弟弟蘇轍放下筷子而嘆息,哥哥蘇軾就已經吃完了。兩人的能力見識,優劣都可以從此推斷。

我一生從不因為飲食不好而責罵他人,食物縱使不好,仍然勉強進食。我做官的時候,更加堅持這原則。又常常以此告戒妻子兒女,但他們不一定知道背後的意義。

(1)蔾藿:貧窮老百姓充飢用的野菜。
(2)煉炭:用炭火煮食和用柴火煮食不同,用柴火煮食,食物會帶有煙味,味道較差。
(3)八珍:八種珍貴而美味的食物,如熊掌、猩脣等。
(4)不能不咽:這應該是錯字,應該是「不能下咽」,咽是吞,既然認為粗惡,為何不能不吃?
(5)甘脆:有點懷疑,「甘」還可,為何「脆」呢?網上有版本是「甘毳溫柔」,「甘毳」是美食,「溫柔」二字仍有懷疑,但因為後面說恐傷其胃,所以覺得這版本比較合理。
(6)無有六選擇於胸中:何謂「六選擇」?不明白。網上另一版本無「六」字,暫且從之。
(7)南遷:蘇氏兄弟都曾被眨,此南遷是否指被眨,不知道。
(8)宧:應該是錯字,應該是「宦」。

後記:
1. 上面那些有懷疑的地方,請你自行思考決定。
2. 提醒一下,你應該不難發現,同一篇文章,網上可能有很多不同的版本,所以,發問時還是附上原文比較好。
2014-12-11 5:54 am
I agree that
2007-11-17 12:42 am
其實加埋你搵個網址同埋原文會比較好。
2007-11-16 5:59 am
1. 人之口腹,何常之有。富貴之時,窮極滋味,暴殄過當,一遇禍敗。
求蔾藿充饑而不可得。唐洛陽貴家子弟,飲食必用煉炭所炊。及其亂離饑餓,食粟飯味如八珍。此豈口腹貴於前而賤於後哉?彼其當時所為揀擇精好,動以為粗惡而不能不咽者,皆其驕奢淫佚之性使然,非天生而然也。
吾見南方膏梁子弟,一離襁褓,必擇甘脆,調以酥酪,恐傷其胃,而
疾病亦自不少。北方嬰兒,臥土坑,啖麥飯,十餘歲不知酒肉,而強壯自如。又下一等,若乞丐之子,生即受凍忍寒,日一文錢,便果其腹。人生何常,幸而處富貴,有贏餘時,時思及凍餒,無令過分。物無精粗美惡,隨遇而安,無有六選擇於胸中,此亦動心忍性之一端也。
子瞻兄弟南遷,相遇梧藤間,市餅粗不可食,子由置箸而嘆,子瞻已
盡之矣。二人之學力識見,優劣皆於是卜之。吾生平未嘗為飲食而呵責人,飲食縱有不堪,仍強為進。至於宧中,尤持此戒。每每以語妻孥,然未必知此旨也。
參考: 我


收錄日期: 2021-04-12 14:07:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071115000051KK00387

檢視 Wayback Machine 備份