可唔可以幫我翻譯左佢???thx~~~~

2007-11-14 9:53 pm
本人認為此活動很有教育意義,但本公司直至下一年都未有足夠預算去贊助此活動

回答 (4)

2007-11-14 10:13 pm
✔ 最佳答案
In my point of view, this activity is provided with educational significance, but I regret to inform you that out company does not have enough budget to sponsor this activity.
參考: me
2007-11-15 1:23 am
Although I think this activity is very educational, our company' s budget for either this year or next year is not in a position to sponsor such an activity.


Hope this helps!
2007-11-14 10:19 pm
本人認為此活動很有教育意義,但本公司直至下一年都未有足夠預算去贊助此活動
I supposed this activity is quite educational. However, we are not in a position to support it as we are short of bugget, it's unsure even for next year.

2007-11-14 14:21:56 補充:
correction, typing error: bugget shd read BUDGET
參考: SELF
2007-11-14 10:15 pm
This is, indeed, an educational event. Unfortunately, there is not sufficient fund for our company to sponsor the event until next year.
參考: sweetie


收錄日期: 2021-04-13 14:29:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071114000051KK01299

檢視 Wayback Machine 備份