請幫忙解釋以下台劇詞語

2007-11-13 7:37 pm
從台劇聽到以下詞語. 有些大約可猜到意思但有些真的不解. 請幫忙解釋.

1. 超吊
2. 串串門子
3. 耍寶
4. 白目

謝謝.

回答 (3)

2007-11-13 8:22 pm
✔ 最佳答案
1. 超吊即係我地口語既超型(周杰倫都成日用"很吊",唔好以為佢講粗口)
2.)串串門子即係中文既"串門",即係拜訪別人咁解
3.)耍寶即係話有點開心果的個性.又愛搞笑
通常這種人不是長的很可愛就是長的很怪
不過人緣大致很好
4.)白目就應該係由日文譯番黎既,意思係"傻仔","白痴"咁解
2007-11-18 6:30 pm
1. 超吊→勁@有新意ge野
2. 串串門子→無聊到別人的地方閒聊
3. 耍寶→搞笑@自己擅長的東西
4. 白目→不懂得狀況
2007-11-14 7:54 pm
超屌?台灣人沒有說這個啊,這是大陸地區北方人和一些沒有文化,或者文化素養不高的年輕仔喜歡說的,即使表示很酷,很型的意思,但很多有文化,有教養的人認為這是不文明的說法,甚至很髒的詞眼。我們真的沒有說這個詞。
串串門子:走親訪友,拜訪他人(偏重於無聊時訪訪親友,並沒有多重要的事)
耍寶:就是很愛炫耀自己的某些無關緊要的方面或特長
白目:說人很傻,不諳人情事故。其實就是說你很傻,很呆板。


收錄日期: 2021-05-01 13:04:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071113000051KK00919

檢視 Wayback Machine 備份